Название: Amenities of Literature
Автор: Disraeli Isaac
Издательство: Bookwire
Жанр: Документальная литература
isbn: 4064066119720
isbn:
Nations have derived their names from some accidental circumstance; some peculiarity marking their national character, or descriptive of the site of their country. The names of our island and of our islanders have exercised the inquiries, and too often the ingenuity, of our antiquarian etymologists. There are about half a hundred origins of the name of Britain; some absurd, many fanciful, all uncertain.1 Our primitive ancestors distinguished themselves, in pride or simplicity, as Brith and Brithon; Brith signified stained, and Brithon, a stained man, according to Camden.2 The predilection for colouring their bodies induced the civilized Romans to designate the people who were driven to the Caledonian forests as Picts, or a painted people.
That the native term of Brith or Brithon, by its curt harshness, would clash on the modulating ear of the Greek voyager, or the Latin poet, seems probable, for by them it was amplified. And thus we owe to sonorous antiquity the name now famous as their own, for Britannia first appeared in their writings, bequeathed to us by the masters of the world as their legacy of glory.
To the knowledge of the Romans the island exceeded in magnitude all other islands; and they looked on this land with pride and anxiety, while they dignified Britain as the “Roman island.” The Romans even personified the insular Genius with poetic conceptions. Britannia is represented as a female seated on a rock, armed with a spear, or leaning on a prow, while the ship beside her attests her naval power. We may yet be susceptible of the prophetic flattery, when we observe the Roman has also seated her on a globe, with the symbol of military power, and the ocean rolling under her feet.3
The tale of these ancient Britons who should have been our ancestors is told by the philosophical historian of antiquity. Under successive Roman governors they still remained divided by native factions: “A circumstance,” observes Tacitus, “most useful for us, among such a powerful people, where each combating singly, all are subdued.” A century, as we have said, had not elapsed from the landing of Cæsar to the administration of Agricola. That enlightened general changed the policy of former governors; he allured the Britons from their forest retreats and reedy roofs to partake of the pleasures of a Roman city—to dwell in houses, to erect lofty temples, and to indulge in dissolving baths. The barbarian who had scorned the Roman tongue now felt the ambition of Roman eloquence; and the painted Briton of Cæsar was enveloped in the Roman toga. Severus, in another century after Agricola, as an extraordinary evidence of his successful government, appealed to Britain—“Even the Britons are quiet!” exclaimed the emperor. The tutelary genius of Rome through four centuries preserved Britain—even from the Britons themselves; but the Roman policy was fatal to the national character, and when the day arrived that their protector forsook them, the Britons were left among their ancient discords: for provincial jealousies, however concealed by circumstances, are never suppressed; the fire lives in its embers ready to be kindled.
The island of Britain, itself not extensive, was broken into petty principalities: we are told that there were nearly two hundred kinglings, the greater part of whom did not presume to wear crowns. Sometimes they united in their jealousies of some paramount tyrant, but they raged among themselves; and the passion of Gildas has figured them as “the Lioness of Devonshire” encountering a “Lion’s Whelp” in Dorsetshire, and “the Bear-baiter,” trembling before his regal brother, “the Great Bull-dog.” “These kings were not appointed by God,” exclaims the British Jeremiah; he who wrote under the name of Gildas. Thus the Britons formed a powerless aggregate, and never a nation. The naked Irish haunted their shores, covering their sea with piracy; and the Picts rushed from their forests—giants of the North who, if Gildas does not exaggerate, even dragged down from their walls the amazed Britons. Such a people in their terrified councils were to be suppliants to the valour of foreigners; from that hour they were doomed to be chased from their natal soil. They invited, or they encouraged, another race to become their mercenaries or their allies. The small and the great from other shores hastened to a new dominion. Britain then became “a field of fortune to every adventurer when nothing less than kingdoms were the prize of every fortunate commander.”4
We have now the history of a people whose enemies inhabited their ancient land: the flame and the sword ceaselessly devouring the soil; their dominion shrinking in space, and the people diminishing in number; victory for them was fatal as defeat. The disasters of the Britons pursued them through the despair of almost two centuries; it would have been the history of a whole people ever retreating, yet hardly in flight, had it been written. Shall we refuse, on the score of their disputed antiquity the evidence of the Welsh bards? The wild grandeur of the melancholy poetry of those ancient Britons attests the reality of their story and the depth of their emotions.5
We have spun the last thread of our cobweb, and we know not on what points it hangs, such irreconcileable hypotheses are offered to us by our learned antiquaries, whenever they would account for the origin or the disappearance of a whole people. The mystery deepens, and the confusion darkens amid contradictions and incredibilities, when the British historian contemplates in the perspective the Fata Morgana of another Britain on the opposite shores of the ancient Armorica, another Britain in La Brétagne.
The ancient Armorica was a district extending from the Loire to the Seine, about sixty leagues, and except on the land side, which joined Poictou, is encircled by the ocean. Composed of several small states, in the decline of the Roman empire they shook off the Roman yoke, and their independence was secured by the obscurity of their sequestered locality.
The tale runs that Maximus, having engaged his provincial Britons in his ambitious schemes, rewarded their military aid by planting them in one of these Armorican communities. To give colour to this tradition, the story adds that this Roman general had a considerable interest in Wales, “having married the daughter of a powerful chieftain, whose chapel at Carnarvon is still shown.”6 The marriage of this future Roman emperor with a Welsh princess would serve as an embellishment to a Welsh genealogy. This event must have occurred about the year 384. When the Britons were driven out of their country by faithless allies, Armorica would offer an easy refuge for fugitives; there they found brothers already settled, or friends willing to receive them.7
In this uncertainty of history, amid the dreams of theoretical antiquaries, we cannot doubt that at some time there was a powerful colony of Britons in Armorica; they acquired dominion as well as territory. They changed that masterless Armorican state to which they were transplanted from an aristocracy into a monarchy—that government to which they had been accustomed; they consecrated the strange land by the baptism of their own national name, and to this day it is called Brétagne, or Britain; and surely the Britons carried with them all their home-affections, for they made the new country an image of the old: not only had they stamped on it the British name, but the Britons of Cornwall called a considerable district by their own provincial name, known in France as “Le Pays de Cornouaille;” and their speech perpetuated their vernacular Celtic. At the siege of Belleisle in 1756, the honest Britons of the principality among our soldiers were amazed to find that they and the peasants of Brittany were capable of conversing together. This expatriation reminds us of the emotions of the first settlers in the New World. Ancient Spain reflected herself in her New Spain; and our first emigrants called their “plantations” “New England;” distributing local names borrowed from the land СКАЧАТЬ