Название: The open sea
Автор: Edgar Lee Masters
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4064066124816
isbn:
He’s forty-two and ripe. She’s twenty-eight,
Fruit fresh and blushing, most mature and rich;
Her voice an instrument of many strings
That yielded laughter, wisdom, folly, song,
And tales of many lands, in Arabic,
And Hebrew, Syriac and Parthiac.
She spoke the language of the troglodytes,
The Medes and others. And when Antony
Sent for her in Cilicia, she took time,
Ignored his orders, leisurely at last
Sailed up the Cydnus in a barge whose stern
Was gilded, and with purple sails. Returned
His dining invitation with her own,
And bent his will to hers. He went to her,
And found a banquet richer than his largess
Could give her. For while feasting, branches sunk
Around them, budding lights in squares and circles,
And lighted up their heaven, as with stars.
She found him broad and gross, but joined her taste
To him in this. And then their love began.
And while his Fulvia kept his quarrels alive
With force of arms in Rome on Octavianus,
And while the Parthian threatened Syria,
He lets the Queen of Egypt take him off
To Alexandria, where he joins with her
The Inimitable Livers; and in holiday
Plays like a boy and riots, while great Brutus
Is rotting in the earth for Virtue’s sake;
And Theophrastus for three hundred years
Has changed from dust to grass, and grass to dust!
And Cleopatra’s kitchen groans with food.
Eight boars are roasted whole—though only twelve
Of these Inimitable Livers, with the Queen
And Antony are to eat—that every dish
May be served up just roasted to a turn.
And who knows when Marc Antony may sup?
Perhaps this hour, perhaps another hour,
Perhaps this minute he may call for wine,
Or start to talk with Cleopatra; fish—
For fish they did together. On a day
They fished together, and his luck was ill,
And so he ordered fishermen to dive
And put upon his hook fish caught before.
And Cleopatra feigned to be deceived,
And shouted out his luck. Next day invited
The Inimitable Livers down to see him fish,
Whereat she had a diver fix his hook
With a salted fish from Pontus. Antony
Drew up amid their laughter. Then she said:
“Sweet Antony, leave us poor sovereigns here,
Of Pharos and Canopus, to the rod;
Your game is cities, provinces and kingdoms.”
Were Antony serious, or disposed to mirth?
She had some new delight. She diced with him,
Drank with him, hunted with him. When he went
To exercise in arms, she sat to see.
At night she rambled with him in the streets,
Dressed like a servant-woman, making mischief
At people’s doors. And Antony disguised
Got scurvy answers, beatings from the folk,
Tormented in their houses. So it went
Till Actium. She loved him, let him be
By day nor night alone, at every turn
Was with him and upon him.
Well, this life
Was neither virtue, glory, fame, nor study,
But it was life, and life that did not slay
A Cæsar for a word like Liberty.
And it was life, its essence nor changed nor lost
By Actium, where his soul shot forth to her
As from a catapult a stone is cast,
Seeing her lift her sixty sails and fly.
His soul lived in her body as ’twere born
A part of her, and whithersoever she went
There followed he. And all their life together
Was what it was, a rapture, justified
By its essential honey of realest blossoms,
In spite of anguished shame. When hauled aboard
The ship of Cleopatra, he sat down
And with his two hands covered up his face!
Brutus had penitence at Philippi
For virtue which befooled him. Antony
Remorse and terror there at Actium
Deserting with his queen, for love that made
His body not his own, as Brutus’ will
Was subject to the magic of a word. …
For what is Virtue, what is Love? At least
We know their dire effects, that both befool,
Betray, destroy.
The Queen and Antony
Had joined the Inimitable Livers, now they joined