The Golden Bough: A Study in Comparative Religion (Vol. 1&2). James George Frazer
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Golden Bough: A Study in Comparative Religion (Vol. 1&2) - James George Frazer страница 15

СКАЧАТЬ a puppet or a person, it is placed beside a tree or bough; so that together the person or puppet, and the tree or bough, form a sort of bilingual inscription, the one being, so to speak, a translation of the other. Here, therefore, there is no room left for doubt that the spirit of the tree is actually represented in human form. Thus in Bohemia, on the fourth Sunday in Lent, young people throw a puppet called Death into the water; then the girls go into the wood, cut down a young tree, and fasten to it a puppet dressed in white clothes to look like a woman; with this tree and puppet they go from house to house collecting gratuities and singing songs with the refrain—

      “We carry Death out of the village,

      We bring Summer into the village.”297

      Here, as we shall see later on, the “Summer” is the spirit of vegetation returning or reviving in spring. In some places in this country children go about asking for pence with some small imitations of May-poles, and with a finely dressed doll which they call the Lady of the May.298 In these cases the tree and the puppet are obviously regarded as equivalent.

      At Thann, in Alsace, a girl called the Little May Rose, dressed in white, carries a small May-tree, which is gay with garlands and ribbons. Her companions collect gifts from door to door, singing a song—

      “Little May Rose turn round three times,

      Let us look at you round and round!

      Rose of the May, come to the greenwood away,

      We will be merry all.

      So we go from the May to the roses.”

      In the course of the song a wish is expressed that those who give nothing may lose their fowls by the marten, that their vine may bear no clusters, their tree no nuts, their field no corn; the produce of the year is supposed to depend on the gifts offered to these May singers.299 Here and in the cases mentioned above, where children go about with green boughs on May Day singing and collecting money, the meaning is that with the spirit of vegetation they bring plenty and good luck to the house, and they expect to be paid for the service. In Russian Lithuania, on the 1st of May, they used to set up a green tree before the village. Then the rustic swains chose the prettiest girl, crowned her, swathed her in birch branches and set her beside the May-tree, where they danced, sang, and shouted “O May! O May!”300 In Brie (Isle de France) a May-tree is set up in the midst of the village; its top is crowned with flowers; lower down it is twined with leaves and twigs, still lower with huge green branches. The girls dance round it, and at the same time a lad wrapt in leaves and called Father May is led about.301 In Bavaria, on the 2d of May, a Walber (?) tree is erected before a tavern, and a man dances round it, enveloped in straw from head to foot in such a way that the ears of corn unite above his head to form a crown. He is called the Walber, and used to be led in solemn procession through the streets, which were adorned with sprigs of birch.302 In Carinthia, on St. George's Day (24th April), the young people deck with flowers and garlands a tree which has been felled on the eve of the festival. The tree is then carried in procession, accompanied with music and joyful acclamations, the chief figure in the procession being the Green George, a young fellow clad from head to foot in green birch branches. At the close of the ceremonies the Green George, that is an effigy of him, is thrown into the water. It is the aim of the lad who acts Green George to step out of his leafy envelope and substitute the effigy so adroitly that no one shall perceive the change. In many places, however, the lad himself who plays the part of Green George is ducked in a river or pond, with the express intention of thus ensuring rain to make the fields and meadows green in summer. In some places the cattle are crowned and driven from their stalls to the accompaniment of a song—

      “Green George we bring,

      Green George we accompany,

      May he feed our herds well,

      If not, to the water with him.”303

      Here we see that the same powers of making rain and fostering the cattle, which are ascribed to the tree-spirit regarded as incorporate in the tree, are also attributed to the tree-spirit represented by a living man.

      An example of the double representation of the spirit of vegetation by a tree and a living man is reported from Bengal. The Oraons have a festival in spring while the sál trees are in blossom, because they think that at this time the marriage of earth is celebrated and the sál flowers are necessary for the ceremony. On an appointed day the villagers go with their priest to the Sarna, the sacred grove, a remnant of the old sál forest in which a goddess Sarna Burhi, or woman of the grove, is supposed to dwell. She is thought to have great influence on the rain; and the priest arriving with his party at the grove sacrifices to her five fowls, of which a morsel is given to each person present. Then they gather the sál flowers and return laden with them to the village. Next day the priest visits every house, carrying the flowers in a wide open basket. The women of each house bring out water to wash his feet as he approaches, and kneeling make him an obeisance. Then he dances with them and places some of the sál flowers over the door of the house and in the women's hair. No sooner is this done than the women empty their water-jugs over him, drenching him to the skin. A feast follows, and the young people, with sál flowers in their hair, dance all night on the village green.304 Here, the equivalence of the flower-bearing priest to the goddess of the flowering-tree comes out plainly. For she is supposed to influence the rain, and the drenching of the priest with water is, doubtless, like the ducking of the Green George in Bavaria, a rain-charm. Thus the priest, as if he were the tree goddess herself, goes from door to door dispensing rain and bestowing fruitfulness on each house, but especially on the women.

      Without citing more examples to the same effect, we may sum up the result of the preceding paragraphs in the words of Mannhardt. “The customs quoted suffice to establish with certainty the conclusion that in these spring processions the spirit of vegetation is often represented both by the May-tree and in addition by a man dressed in green leaves or flowers or by a girl similarly adorned. It is the same spirit which animates the tree and is active in the inferior plants and which we have recognised in the May-tree and the Harvest-May. Quite consistently the spirit is also supposed to manifest his presence in the first flower of spring and reveals himself both in a girl representing a May-rose, and also, as giver of harvest, in the person of the Walber. The procession with this representative of the divinity was supposed to produce the same beneficial effects on the fowls, the fruit-trees, and the crops as the presence of the deity himself. In other words, the mummer was regarded not as an image but as an actual representative of the spirit of vegetation; hence the wish expressed by the attendants on the May-rose and the May-tree that those who refuse them gifts of eggs, bacon, etc. may have no share in the blessings which it is in the power of the itinerant spirit to bestow. We may conclude that these begging processions with May-trees or May-boughs from door to door (‘bringing the May or the summer’) had everywhere originally a serious and, so to speak, sacramental significance; people really believed that the god of growth was present unseen in the bough; by the procession he was brought to each house to bestow his blessing. The names May, Father May, May Lady, Queen of the May, by which the anthropomorphic spirit of vegetation is often denoted, show that the conception of the spirit of vegetation is blent with a personification of the season at which his powers are most strikingly manifested.”305

      Thus far we have seen that the tree-spirit or the spirit of vegetation in general is represented either in vegetable form alone, as by a tree, bough, or flower; or in vegetable and human form simultaneously, as by a tree, bough, or flower in combination with a puppet or a living person. It remains to show that the representation of him by a tree, bough, or flower is sometimes entirely dropped, while the representation of him by a living person remains. In this case the representative character of the person is generally marked by dressing him or her in leaves or flowers; sometimes too it is indicated by the name he or she bears.

      We saw that СКАЧАТЬ