Название: Проект «Любовь»
Автор: Мария Геррер
Издательство: Автор
Жанр: Короткие любовные романы
isbn:
isbn:
– У него это неплохо получилось, – улыбнулась я. Хороший мужик был, похоже, этот граф, раз так любил жену.
Корабельные сосны вздымались к небу и погружали в сумрак дорогу, прямую как стрела. Грибов здесь, наверное, много. Скоро мы миновали сосновую рощу, и перед нами открылся живописный вид на имение. Кованые въездные ворота распахнуты настежь.
Ограду почти восстановили, и она смотрелась очень внушительно. Справа размещалась приземистая сторожка для привратника, стилизованная под готику. Сразу за воротами асфальт заканчивался, и начиналась блестящая старинная брусчатка. Шины гелендвагена зашуршали по граниту.
Огромный дворец зиял пустыми окнами как череп глазницами. Он был построен в неоготическом стиле. От былого великолепия остались одни стены, кровлю только начали восстанавливать. Деревянный каркас центрального купола и правда был заметно смещен в сторону.
У когда-то роскошного парадного подъезда располагался большой фонтан. Разбитая скульптура прекрасной Дианы с гончими собаками разместилась посредине давно пересохшей мраморной чаши.
Рокотов остановил автомобиль перед подъездом. Машина сопровождения стояла метрах в десяти он нас. Темные тонированные стекла скрывали сидящих в ней. А говорят, тонировка запрещена!
Александр Олегович обошел автомобиль и помог мне выбраться из высокого внедорожника. Я на это, однозначно не рассчитывала, просто долго возилась с сумкой – потеряла в ней лазерную рулетку. Формальная галантность, но все равно приятно. Я огляделась и задержала взгляд на фонтане – когда-то он был очень красив.
– Раньше здесь размещалась психиатрическая лечебница, персонал по мере сил следил за порядком, поэтому садовые скульптуры и фонтаны сохранились неплохо. В парке их довольно много. – Рокотов заметил, что я с интересом рассматриваю фонтан. – Потом лечебницу перевели в современное здание ближе к городу, а этот дворец пришел в окончательное запустение. Когда я купил его, рамы, двери, балки перекрытия, и все, что можно унести, уже растащили местные жители. Пришлось долго собирать и выкупать секции от ограждения. Зато забор теперь почти полностью восстановлен в первоначальном виде.
– Он производит впечатление, – искренне призналась я. – Решетка великолепна.
Рокотов расплылся в довольной улыбке:
– Позже, если захотите, покажу вам имение.
– С удовольствием посмотрю, – обрадовалась я. Люблю старину. – Но, давайте, начнем в крыши. Сначала дело, потом все остальное.
– Да, разумеется, – он продолжал улыбаться. Похоже, мой подход к работе ему нравился.
Лениво виляя пушистым и толстым хвостом, к нам подошел огромный черный пес с желтыми подпалинами. СКАЧАТЬ