Не надо дразнить голодного вампира. Галина Ивановна Губайдуллина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Не надо дразнить голодного вампира - Галина Ивановна Губайдуллина страница 8

СКАЧАТЬ его дальнейших действий. Вдруг он объявит, что орки такие же люди, как все остальные, только зелёные?

      Глава семьи Лоутон, благожелательно улыбаясь, стараясь произвести благоприятные впечатления, заметил:

      – Вас-то, герцог Мантел, никто осмеивать не посмеет. Вас, безусловно, только боятся.

      – Уж лучше пусть боятся,– позволил себе широко улыбнуться гарпий.

      Фибиана интересовалась у гостей:

      – А что орки не поделили с кланом вампиров Триммер?

      Отвечал жених:

      – Вампиры пьют кровь детей орков, у взрослых-то кожа непробиваемо-дубовая, и как кровососы говорят: «с душком». Вот и похищают их детей. А оркам такой расклад безусловно не нравится.

      – Обнаглели вампиры! Им, что, крови рабов и служащих мало?!– возмутилась невеста гарпия,– И почему никто не укажет на незаконные действия семейства Триммер?

      – Кто ж вступит в полемику с такими монстрами властьимущих?– хмыкнул отец.

      Фиби узнавала у герцога, пытаясь рассмотреть в женихе хоть что-то положительное для себя:

      – Как я поняла из беседы, Вы лояльно относитесь к оркам?

      Тот усмехнулся и отрицал, разрушая весь былой позитив:

      – Вовсе нет. Отсталая раса. Ни учёных. Ни философов. Даже магического света ещё не изобрели, сидят возле костров, дикари. Только и могут, что конфликты разжигать да материться на всех.

      Мэдисон хихикнула над недалёкими орками. К ней склонился аспид, что-то шепча на ухо, и та вовсе залилась смехом.

      Бабушка одёрнула старшую внучку:

      – Боже! Что за истеричный хохот? Неужели ты радуешься, что на тебя обратил внимание потенциальный жених, словно ты потасканная молочница с рынка?

      Девица потупила глаза и, заикаясь, покаянно проблеяла:

      – Что Вы, бабушка, этот молодой человек просто рассмешил меня.

      – Ишь, какой бравый, знает подход к девицам…– миролюбиво изрекла старушка,– но под нос себе пробормотала,– Мог бы приберечь такой убойный юмор для кабаков.

      Однако мать девушек изливала удобную лесть:

      – Я рада, что с Вами, господин Сан, наша Мэди смеётся. Вы благотворно на неё влияете. Очень хорошо, когда мужчина может развеселить даму, с таким человеком…существом женщины чувствуют комфорт.

      Аспид-лекарь подивился:

      – Вот как? Но почему-то только Ваша дочь Мэдисон видит во мне что-то смешное, остальные называют меня мрачным типом.

      Но не скажут же ему, что Мэди глупа, как дерево, и сирена уверила жениха:

      – Это замечательно! С Вами наша дочь раскрепостилась, и её даже переполняет такое счастье, что ей хочется улыбаться и смеяться ради Вас.

      – Польщён,– зарделся рыжий аспид.

      – Вы не планируете увезти меня за море в свою страну?– осторожно спросила Фибиана у герцога.

      Жених отвечал:

      – Мне СКАЧАТЬ