Всего одно злое дело. Элизабет Джордж
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Всего одно злое дело - Элизабет Джордж страница 42

Название: Всего одно злое дело

Автор: Элизабет Джордж

Издательство:

Жанр: Современные детективы

Серия: Misterium

isbn: 978-5-699-71593-0

isbn:

СКАЧАТЬ что размышляет о том, как наказать Сальваторе, хотя наверняка уже решил это для себя и сейчас только притворялся, – что тебе надо будет представлять мне ежедневные отчеты.

      – Но так часто новостей не бывает, – запротестовал Сальваторе. – Кроме того, иногда совсем нет времени на подготовку отчета.

      – Ну, я надеюсь, что ты справишься. Потому что, Сальваторе, я не хочу больше узнавать новости из «Прима воче». Capisci[66], Торо?

      Что ему оставалось делать? Да ничего.

      – Capisco, Magistrato[67], – ответил он.

      – Bene[68]. Сейчас мы пройдемся по этому случаю вдвоем, ты и я. И ты расскажешь мне все, каждую деталь.

      – Сейчас? – переспросил Сальваторе, потому что действительно было уже поздно.

      – Сейчас, друг мой. Ведь жена от тебя ушла, чем теперь тебе еще заниматься?

      Апрель, 19-е

      Вилла Ривелли, Тоскана

      Она была грешницей. Она была женщиной, которая обещала себя Богу, в обмен на то, что Он ответит на ее молитву. Господь сделал это, и теперь она жила здесь почти десять лет, нося простое ситцевое платье летом и шерстяные платья грубой домашней вязки зимой. Она боролась с искушениями плоти, туго перетягивая свою грудь. Она собирала шипы роз, за которыми ухаживала, отрывая их от веток и зашивая в свое белье. Боль была постоянной, но она была необходимой. Потому что нельзя молить о грехе, быть проклятой его обретением и не заплатить за это.

      Жила она просто. Ее комнаты над стойлом, где она держала коз, которых доила, были маленькими и пустыми. В спальне стояла одинокая жесткая постель, комод и молитвенная скамейка, над которой висело распятие. Кроме того в ее распоряжении была кухня и крохотная ванная. Но ее запросы были невелики. Цыплята, огород и фруктовый сад обеспечивали ее едой. Рыбу, муку, хлеб, коровье молоко и сыр она брала на вилле в уплату за то, что ухаживала за территорией. Жители виллы никогда не покидали ее. Не важно, какое время года стояло на дворе и какая была погода, они оставались в стенах виллы Ривелли. Так она и жила, год за годом.

      Ей хотелось верить, что благословение Господне когда-нибудь снизойдет на нее. Но с годами она стала подозревать, что дело тут было совсем в другом: наши мирские страдания могут быть недостаточны для искупления наших грехов.

      Он сказал ей:

      – Дела Господа нам не дано предугадать во время наших молитв, Доменика. Capisci?[69]

      И она согласно кивнула. Потому что не могла не понять это простое правило своей жизни, когда глаза его говорили о ее грехе. О грехе, который она совершила не только против себя и своей семьи, но и, самое главное, против него.

      В тот раз она протянула руку, чтобы дотронуться до его лица, до его теплой щеки, чтобы почувствовать его изгибы, которые так хорошо знала. Но увидела брезгливое выражение на его губах и отдернула руку, опустив глаза.

      Грешница вновь согрешила. Между ними все было именно так. Он никогда не простит ее. И она не могла проклинать его за это.

      А потом он привел СКАЧАТЬ



<p>66</p>

Понимаешь, Мышонок? (итал.).

<p>67</p>

Понимаю, судья (итал.).

<p>68</p>

Хорошо (итал.).

<p>69</p>

Понимаешь (итал.).