В плену Левиафана. Джулия Тард
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В плену Левиафана - Джулия Тард страница 38

СКАЧАТЬ взглядом, хуже рентгена. Видимо, чтобы определить, могу ли я представлять угрозу для посетителей. Не знаю, что именно происходило в в его голове, но в какой-то момент он сделал шаг назад, подзывая своего коллегу.

      – Майкл, проверь её. Если всё нормально, то можешь пропустить.

      – Снимите свою куртку, – попросил мужчина с переносным металлодетектором, и я тут же выполнила его распоряжение с покорностью настоящей монахини. Все мои вещи и даже меня саму прошерстили в поисках любых предметов, которыми можно бы было причинить вред. И только после этого я смогла пройти дальше.

      – Ждите здесь, – указал парень на место у окна, прямо напротив гардеробной.

      Никогда ещё один час не тянулся для меня как целая вечность. Слишком долго и слишком холодно. Очень хотелось хоть немного согреться, но нигде и близко не было палатки с кофе.

      Ветер залетал под мое тонкое пальто. Пальцы на ногах и руках уже начали ныть и болеть, принуждая меня ходить вокруг своей оси, только бы заставить кровь пульсировать по телу. Но сейчас мне, по большому счету, было всё равно, сколько я здесь проторчу и как сильно заболею… Главное – ухватиться за этот крошечный и безрассудный шанс.

      Я смотрела в окно, ловя взглядом каждое неторопливое движение. Каждый проходящий силуэт. Сначала их было мало, а потом становилось всё больше и больше. Холл ресторана начал заполняться людьми в красивых нарядах и их довольным смехом. Прислонившись к каменной стене, я с какой-то животной ненасытностью хваталась взглядом за каждого из них, пытаясь уловить силуэт Кэтрин Хэммел. Я так сильно переживала, что не смогу её узнать, что даже моргнуть боялась.

      Но нет. Стоило её профилю показаться в заполненном холле, как я тут же вцепилась в него цепким взглядом, пожирая каждое её движение. Сердце сходило с ума от страха и волнения. Кажется, все подготовленные слова унесло ветром, превратив меня в пустой сосуд. И тут же я окаменела, ожидая чего угодно, но только не ещё одного знакомого силуэта.

      Высокого и поджарого мужчины, перед которым расходились все прочие гости, словно воды Красного моря перед Моисеем. Кажется, их отталкивало какой-то невиданной силой одинаково заряженных магнитов, не позволяя подходить к Уилену ближе, чем на пятнадцать сантиметров.

      Странно, но он даже и не пытался изображать хоть какое-то подобие дружелюбия. Всё такой же холодный, Уилен выглядел совершенно незаинтересованным в происходящем. Лёгкий налёт безразличия и скуки красовался на его лице, придавая общей картине некоторую напряженность. Я не могла услышать, что именно он говорит Кэтрин, и лишь молча наблюдала за тем, как он набрасывает ей на плечи пальто.

      Что-то внутри сжалось. Ну вот и всё. Разговору, которого я ждала как манны небесной, не суждено было состояться. Казалось, что Уилен заранее просчитывает все мои шаги и появляется за секунду до решающего удара, в мгновение ока портя все мои планы. Проводив Кэтрин до дверей, он быстро накинул на себя пальто, дав мне возможность отойти от выхода, спрятавшись за одной из четырёх колонн.

      Прикусив СКАЧАТЬ