Попаданка на факультете пророчеств. Ксения Власова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Попаданка на факультете пророчеств - Ксения Власова страница 28

СКАЧАТЬ тоже поубавилось. Я так увлеклась, что едва не пропустила момент, когда некромант сделал пас рукой и рванул с места. Оставшиеся псы дернулись в его сторону, но закачались и упали, как тряпичные куклы. Я моргнула, пытаясь понять, что он сделал с ищейками, а затем махнула рукой и побежала следом, срезая угол.

      К калитке мы примчались одновременно.

      – Мисс Бартон? – задыхаясь, сказал Блэк. – Почему вы еще не дома?

      – Упала в лужу, – честно призналась я и смахнула со щеки застывшую грязь.

      – Нашли время прихорашиваться! – Он схватил меня руку и потащил за собой. – Мы тут не одни, скорее уходим.

      – А кто еще? – осторожно спросила я.

      – Маг-боевик. Он играет на нашей стороне, и хотел бы я знать почему.

      Я уже распахнула рот, чтобы просветить Блэка, кто на самом деле подпалил ищеек, но после секундной паузы промолчала. Амелия говорила, что у мага может быть только один дар, так что свой мне придется скрывать.

      Боже, Лия, в тебе и правда есть магия! Кто бы мог подумать!

      Эти мысли вихрем пронеслись в голове, пока мы бежали к общежитию. Блэк задал гонке такой темп, будто за нами черти гнались. В каком-то смысле это и правда было так…

      Блэк резко затормозил у порога и потянул на себя тяжелую дверь общежития, пропуская меня вперед.

      – Хмарева сигналка, – тяжело дыша, выдохнул он.

      Я подавила желание упереться ладонями в колени и схватиться за колющий бок. Подозреваю, леди так себя не ведут.

      – Как получилось, что вы ее не заметили? – тоже сквозь частые вдохи и выдохи спросила я.

      Мне и в голову не пришло, что мои слова прозвучат как обвинение. Впрочем, Блэк не обиделся, лишь досадливо поморщился.

      – Ювелирная работа, – недовольно ответил он, понижая голос. Мы зашли в пустой темный холл и остановились перед развилкой коридоров, ведущей в разные половины дома. – Сигнализирующее заклинание установил кто-то из родственников мистера Томсона под руководством опытного некроманта, возможно даже, кого-то из гильдии. Иначе я бы заметил ее до того, как она привела к нам ищеек.

      «Заклинания родственников сложнее обнаружить на теле жертвы. Схожая по структуре магия растворяется, как снежинка на ладони, и сливается с кожей убитого», – с гордостью подсунула мне память выдержку из учебника по некромантии.

      Видимо, у Амелии действительно был высокий балл по этому предмету.

      – Не повезло, – протянула я и быстро спросила: – Откуда вы знали, о чем нужно спрашивать мертвеца?

      С языка рвался другой вопрос, но я понимала, что все равно не услышу правдивый ответ. Что за интерес Блэка к этому делу, мне придется выяснить самостоятельно.

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить СКАЧАТЬ