Название: Господин моего сердца
Автор: Оливия Лейк
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Любовное фэнтези
isbn:
isbn:
Незнакомец стоял, опершись о широкий ствол, за пояс заткнуты две тушки куропаток. Он приветственно кивнул, ни капли не удивившись приходу Алиры, словно знал, что они еще встретятся. Скинул птицу на землю и достал кинжал. И не простой, роскошный. Индарская сталь ловила солнечные блики, рукоять украшена голубыми сапфирами и бриллиантами, по всей длине клинка защитные руны и магическая вязь.
– Я… я подумала, что вы должно быть голодны, – промямлила Алира, перестав, наконец, так беспардонно рассматривать незнакомца.
– Тогда накрывай на стол, – оборонил он, ловко разделывая тушку.
Алира засуетилась: расстелила белую накрахмаленную салфетку, нарезала хлеб, окорок и сыр, достала вино и красиво разложила румяные яблоки. Она повернулась, когда индар соорудил небольшое кострище и легко высек искру из пальцев. Пламя лизнуло сухой хворост и занялось моментально.
«Кто же он?» – ахнула про себя Алира. Нет, она и сама легко могла разжечь печь, но не без помощи огнива. Но живой огонь сотворить было сложно. Редкие индары могли похвастаться таким умением.
– Как тебя зовут? – когда воздух пропитался насыщенным ароматом жареного мяса, услышала Алира. Тогда, при первой встрече, она не успела прочувствовать, насколько завораживающий, сильный у него голос. Такому хочется подчиняться и внимать, не отвлекаясь даже на собственную смерть.
– Алира. – Она поборола робость и смущение, которое в ней вызывал красивый индар и спросила: – А вас?
Он подошел ближе и опустился по другую сторону от скатерти со снедью, продолжая без стеснения изучать Алиру.
– Зови меня Лейн.
– Лейн, – шепнула она. Звезда. Красиво. – Вы из свиты короля Эрика?
Лейн не торопился отвечать: взял в руки мех и сделал глоток. Тонко улыбнулся – определенно, вино ему понравилось.
– Да, я из Зачарованного леса. – Он протянул мех Алире.
– Нет, спасибо. – Кубки она брать не стала – много ненужных вопросов могло возникнуть, а так пить леди, наверное, не может?..
Лейн не сказал ни слова, просто смотрел, и Алира, тряхнув смоляными кудрями, сделала глоток. Сладкое. Несколько красных капель оросило губы, и она собрала их языком. Лейн продолжал смотреть, пока Алира не положила мех и не принялась с нарочитым вниманием наполнять тарелки. Да и куропатки, судя по запаху, были готовы.
Трапеза прошла в молчании, и, только промокнув губы платочком, Алира решилась извиниться:
– Простите, я не должна была так смотреть… тогда, – она кивнула в сторону озера, – на камнях. Это невежливо и неприлично.
– Человеческое любопытство не знает границ, – сыто потянувшись, с ленцой ответил Лейн.
– А может, я не человек? – выпалила СКАЧАТЬ