Я приду плюнуть на ваши могилы (сборник). Борис Виан
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Я приду плюнуть на ваши могилы (сборник) - Борис Виан страница 5

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Не всё, – вдруг завопил Дик; он следил за нами через зеркало. – Ли, оставь мне, старый крокодил!

      – Не бойся, у меня есть еще.

      Он перехватил руль одной рукой, а другую протянул назад, к нам.

      – Эй, не дури! – сказала Джуди. – А то куда-нибудь вмажемся.

      – Какая рассудительность, – сыронизировал я. – Ты никогда не теряешь хладнокровия?

      – Никогда, – ответила Джуди и, на лету перехватив флягу, вернула ее мне уже пустой.

      – Ну, – одобрительно сказал я, – теперь лучше?

      – Превосходно.

      Я увидел у нее на глазах слезы, но ей удалось не показать виду, хотя голос ее звучал несколько приглушенно.

      – Ну вот, – сказала Джики, – а мне?

      – Сейчас еще достанем, – пообещал я, – возьмем гитару и вернемся к Рикардо.

      – Везет тебе, – сказал Дик, – нам никто ничего не продаст.

      – Вот что значит выглядеть так молодо, – сказал я со смешком.

      – При чем здесь «молодо», – проворчала Джики.

      Она начала ерзать и в конце концов уселась так, что мне ничего не оставалось, как немного поразвлечь свои пальцы. Машина резко затормозила, и моя рука небрежно свесилась с ее плеча.

      – Сейчас вернусь, – объявил Дик.

      Он выбрался из машины и побежал к дому, мало чем отличающемуся от соседних. Очевидно, их строил один и тот же подрядчик. Вскоре Дик вновь показался на крыльце. У него в руках была гитара в лакированном футляре. Он хлопнул дверью и в три прыжка очутился у машины.

      – Би-Джи нету дома, – сообщил он. – Что будем делать?

      – Гитару потом завезем, – сказал я. – Садись, поезжай мимо Рикардо, я у него подзаправлюсь.

      – Хорошенькая у тебя будет репутация, – сказала Джики.

      – Вот уж фиг, – уверил я ее. – Любому дураку будет ясно, что это вы заманили меня на свою грязную оргию.

      Мы ехали обратно той же дорогой, но гитара несколько стесняла мои движения. У бара Дик остановился, и я пополнил свой запас еще одной бутылкой. Когда я вернулся к компании, Дик и Джуди, стоявшая на коленях на сиденье, о чем-то яростно спорили с Джики.

      – Как ты думаешь, Ли, – сказал Дик, – не поехать ли нам купаться?

      – Поехали, – сказал я, – если ты одолжишь мне плавки.

      – Все будет о’кей.

      Он завел мотор, и мы поехали. За городом наш «крайслер» свернул на довольно разбитую проселочную дорогу.

      – Тут есть отличное местечко для купанья, – доложил Дик, – ни души.

      – Река, и в ней форель, – съязвил я.

      – Нет, галька и белый песок. Там, кроме нас, никто не бывает.

      – Посмотрим, – сказал я, придерживая рукой челюсть, готовую отвалиться на каждом ухабе. – Здесь лучше было бы прокатиться на бульдозере.

      – Это входит в программу, – сказал он, – зато сюда никто не сунет свой грязный нос.

      Дик прибавил скорость, и я вверил свои члены судьбе. Вскоре дорога повернула СКАЧАТЬ