Украина в огне. Глеб Бобров
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Украина в огне - Глеб Бобров страница 33

Название: Украина в огне

Автор: Глеб Бобров

Издательство:

Жанр: Историческая фантастика

Серия: Украина – поле боя

isbn: 978-5-699-71752-1

isbn:

СКАЧАТЬ – населенный пункт в ДРА, место дислокации легендарной 56-й ОДШБр, 3-й батальон которой был дислоцирован в районе Бараки-Барак и вел боевые действия высокой интенсивности.

      28

      «Зеленки» – зеленые зоны в ДРА. Традиционные места засад и обстрелов колонн и частей ОКСВА.

      29

      «Дух, душара» (сленг) – здесь, как душман, моджахед – традиционный противник времен войны в ДРА.

      30

      Гранатомет «Panzerfaust» с ракетой «Bunkerfaust (Bkf 3)».

      31

      БПЛА – беспилотные летательные аппараты, одно из самых эффективных средств тактической разведки описываемого периода истории. На солдатском сленге – «биплы».

      32

      РЛС – радиолокационная станция.

      33

      КШМ – командирская штабная машина.

      34

      Р-148 – переносная – приемопередающая армейская УКВ-радиостанция звена «рота – взвод».

      35

      Противопехотная мина «ОЗМ-72».

      36

      Противопехотная мина «МОН-50».

      37

      Крiпакi (укр.) – крепостные.

      38

      «Фонарь» (сленг) – 50-мм осветительная ракета.

      39

      Ручная осколочная граната «РГД-5».

      40

      «Рулезный» (жарг.) – от английского «rule», «rules», т. е. лучше всех, круто, рулез, рулит (существенно превосходит); здесь: самый современный, последний. «Шутер от первого лица» – от английского «Shooter» (стрелок), т. н. «стрелялки», разновидность компьютерных игр.

      41

      GPS (от англ. Global Positioning System) – глобальная позиционирующая (навигационная) система.

      42

      Махра (сленг) – пехота.

      43

      «Вовчики», «юрчики» – названия противоборствующих сторон (условно – «проваххабитских» и «просоветских») во время гражданской войны в Таджикистане.

      44

      Охочий (укр.) – желающий, т. е. вызвавшийся, доброволец.

      45

      Бронированная разведывательно-дозорная машина «БРДМ-2».

      46

      MLM, multi level marketing (англ.) – многоуровневый (сетевой) маркетинг.

      47

      Совет Педераций, Педералисты, Педераты (жарг.) – Совет Конфедераций, конфедераты. Презрительное наименование Восточной Конфедерации, ее общественно-политических деятелей, воинских частей и военнослужащих, распространенное на всей территории ЦУРа, Республики Галиция, а также среди всего не согласного с политикой Конфедерации населения бывшей Украины.

      48

      БШУ – бомбово-штурмовые удары.

      49

  &nb СКАЧАТЬ