Мстислав, сын Мономаха. Олег Яковлев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мстислав, сын Мономаха - Олег Яковлев страница 43

Название: Мстислав, сын Мономаха

Автор: Олег Яковлев

Издательство: ВЕЧЕ

Жанр: Историческая литература

Серия: У истоков Руси

isbn: 978-5-4484-8525-1, 978-5-4484-2068-9

isbn:

СКАЧАТЬ процент от взятой в долг суммы (купы).

      69

      Холоп обельный – то есть полный, не имеющий средств расплатиться.

      70

      Стрый – дядя со стороны отца.

      71

      Баить – говорить.

      72

      Старцы градские – категория бояр на Руси, потомки крупных местных землевладельцев.

      73

      Владыка – здесь: новгородский епископ (позднее – архиепископ).

      74

      Сколота – смута, междоусобица.

      75

      Рухлядь – здесь: вещи, не обязательно старые.

      76

      Бодни – шпоры.

      77

      Вотол – верхняя дорожная одежда, грубая, из валяного сукна. Существовали и дорогие вотолы, саженные жемчугами.

      78

      Такожде – также.

      79

      Зипун – верхняя мужская одежда, кафтан с длинными рукавами и раскошенными книзу полами, без воротника.

      80

      Ролья – пашня.

      81

      Пря – спор.

      82

      Бабий Торжок – торговая площадь в древнем Киеве, внутри княжеского Детинца.

      83

      Алимпий (или Алипий) – русский живописец начала XII века, монах Киево-Печерского монастыря.

      84

      Коц – плащ.

      85

      Людины – категория населения в Древней Руси, свободные общинники. Их зависимость от князя заключалась в уплате дани.

      86

      Вишера – здесь: река в Новгородской области, впадает в рукав Волхова – Малый Волховец.

      87

      Вельми – весьма, очень.

      88

      Волхв – славянский жрец, служитель языческих культов.

      89

      Гость – здесь: иноземный купец.

      90

      Югра – название хантов и манси в русских летописях.

      91

      Нешто – неужели.

      92

      Речь идёт о мирном договоре между русскими князьями и половецкими ханами, заключённом в 1101 году, который в скором времени был нарушен половцами.

      93

      Тур – вымерший дикий бык, объект охоты в Древней Руси.

      94

      Эвксинский Понт – греческое название Чёрного моря.

      95

      Берендеи – степной тюркоязычный народ, родственный торкам.

      96

      Бей – глава семьи у степных народов.

      97

      Сакмагон – пеший лазутчик.

      98

      Гнилой Тик СКАЧАТЬ