Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь. Диана Гэблдон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чужестранка. Книга 2. Битва за любовь - Диана Гэблдон страница 22

СКАЧАТЬ дыханием.

      – М-м-м, – протянул он, прижав улыбающийся рот к моей освещенной солнцем коже. – А это что?

      – Сам скажи, – промолвила я, обхватив Джейми за голову, но у него уже закончились слова.

      Несколько позже я сидела в кабинете на своем стуле, мечтательно вспоминала о пробуждении в залитой солнечными лучами кровати, где блики переливались на белых простынях, как на пляжном песке, и лениво теребила один сосок, с удовольствием чувствуя, как от моих прикосновений к тонкой ткани платья он твердеет.

      – Развлекаешься?

      Насмешливый голос вошедшего застал меня врасплох, я так быстро вскочила, что врезалась головой в полку.

      – О, – недовольно заметила я. – Гейлис. Кто же еще! Что ты тут забыла?

      Она перекатилась через порог, словно на колесиках. Конечно, я знала, что у Гейлис есть ноги, я даже их видела, но я не понимала, как ей удавалось так ходить.

      – По просьбе миссис Фиц принесла немного испанского шафрана, она готовится к визиту герцога.

      – Опять пряности? – изумленно спросила я (ко мне возвратилось доброе расположение духа). – Если он съест хотя бы половину приготовленного, обратно его укатят как пушечное ядро.

      – Его и сейчас можно катить. Я слыхала, он действительно толстый как шар.

      Закрыв таким образом тему герцога и его внешности, Гейлис пригласила меня совершить с ней прогулку до подножия ближайшего холма.

      – Мне нужно собрать немного мха, – объяснила она и изящно поводила своими очень гибкими длинными руками. – Если прокипятить его с молоком и толикой овечьей шерсти, получится великолепное средство для кожи рук.

      Я посмотрела на узкое окно, сквозь которое пробивался солнечный луч и золотил танцевавшие в нем пылинки. Легкий ветерок пах спелыми фруктами и свежескошенным сеном.

      – Почему бы и нет?

      Пока собирала свои корзинки и флаконы, Гейлис слонялась по кабинету, все время хватала разные предметы и бросала их не на месте. Она добралась до маленького столика и, нахмурившись, подняла с него то, что там было.

      – А это что?

      Бросив корзинку, я подошла посмотреть. Гейлис держала маленький пучок каких-то сухих травок, перевязанный тремя свитыми нитями – красной, белой и черной.

      – Джейми говорит, какой-то сглаз. Как он выразился, чья-то дурная шутка.

      – Он прав. Где ты это нашла?

      Я рассказала, как обнаружила пучок в собственной постели.

      – Джейми выбросил его в окно, а на следующий день я пошла и подобрала. Хотела показать тебе и спросить, не знаешь ли ты об этом что-нибудь, да запамятовала.

      Гейлис замерла, задумчиво стуча ногтем по передним зубам и покачивая головой.

      – Нет, не думаю, что знаю. Зато знаю способ выяснить, кто это подложил.

      – Правда?

      – Правда. Завтра утром приходи ко мне, и я научу.

      После этого она перестала отвечать на всякие вопросы СКАЧАТЬ