Макс. Лучший друг, герой, морпех. Дженнифер Ли Шотц
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Макс. Лучший друг, герой, морпех - Дженнифер Ли Шотц страница 8

СКАЧАТЬ церкви и видневшуюся за ними парковку.

      – Давай, Джастин, – хрипло сказал отец, – помоги ему.

      Джастин пожал плечами. Ему не нравилось, что все смотрят на него. Теперь он был не просто младшим братом Кайла или даже младшим братом погибшего спецназовца – теперь он был братом погибшего спецназовца, которого посреди церкви обнюхивает сумасшедший пёс. Лафкин слишком маленький городок, чтобы об этом теперь не судачил каждый второй.

      – Ну ладно, – пробормотал он.

      Джастин направился к выходу, а Макс радостно посеменил рядом с ним. Солдат подтянул поводок, но Макс не стал вырываться. Джастин по-прежнему ожидал, что пёс начнёт беситься, но тот оставался спокоен.

      Они вышли на залитую солнцем, раскалённую улицу. Макс всю дорогу к фургону шёл рядом с Джастином. Казалось, будто Макс выполняет боевое задание. Джастин подумал, что, наверное, Макс так же патрулировал территорию вместе с Кайлом. Макс выглядел сосредоточенным и водил туда-сюда чёрно-рыжими ушами. Джастин чуть не рассмеялся. Какой угрозы опасался пёс в крошечном, скучном техасском городке?

      Рэйес распахнул заднюю дверцу машины, в которой стоял большой металлический ящик с узким окошком. Макс сразу же лёг на передние лапы и зарычал. Шерсть у него на загривке встала дыбом. Пёс принялся лаять на ящик так, словно перед ним был его злейший враг. Сержант Рэйес вздохнул и достал кожаный намордник.

      – Итак, – обратился он к остальным, – приступим. Все готовы?

      Солдаты кивнули, хотя Джастину показалось, что они были совсем не готовы – напротив, они с большой неохотой смотрели на Макса и ящик.

      – По моей команде, – сказал Рэйес. – Раз, два, три!

      Трое солдат подошли к Максу сзади, а Рэйес встал перед ним, держа в руке намордник. Макс попятился, но дорогу ему преградили стоявшие полукругом военные. Один из них крепко держал поводок. Рэйес сделал шаг вперёд и одним молниеносным движением застегнул кожаный намордник на носу Макса. Пёс взвизгнул и замотал головой. Он трясся всем телом, поджав хвост.

      Джастин с тяжёлым сердцем наблюдал эту картину. Макс не сделал ничего плохого, но ему всё равно пришлось подчиниться. После того как на него надели намордник, Макс принялся яростно царапать землю, пытаясь содрать намордник передними лапами.

      – Вам всё ещё нужна моя помощь? – спросил Джастин. Ему совсем не хотелось и дальше издеваться над Максом.

      – Нам ещё нужно посадить его в фургон, – сказал Рэйес, – может, ты поговоришь с ним, пока мы будем это делать?

      – Хм, ну ладно. И что мне ему говорить?

      – Всё, что, по твоему мнению, может его заинтересовать, – ответил Рэйес.

      Джастин сглотнул. Теперь, когда пёс не мог никого укусить, спецназовцы окружили его. Один из них сосчитал до трёх. Затем они схватили пса, подняли и посадили в ящик. Макс изо всех сил сопротивлялся. Лаять он не мог, поэтому оглушительно рычал. Он тыкался в людей мордой, хлестал их хвостом и царапал мощными лапами. Пару раз ему удалось СКАЧАТЬ