Название: О современной жизни
Автор: Юлия Александровна Роскошная
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Драматургия
isbn:
isbn:
Ой, лучше не надо!
Друг Антона
Нужно спросить, а не то мы здесь будем долго бегать.
(подходит к работнице таможни)
Извините, подскажите, пожалуйста, как нам выйти…
Работник таможни (перебивает его, отвечает грубым и не внятным голосом).
Друг Антона (тихо Василию)
Что он сказал?
Василий
Указал в ту строну, а что он сказал, я и сам не разобрал. Пойдём в ту сторону.
Ну что, друзья, добро пожаловать на Родину!
Антон
А у меня багаж украли…
Василий
Поздравляю, ты в России!
Все смеются.
Некоторым нас не понять
Комедия
2018–2019 г.г.
Иосиф (Джозеф) – эмигрант
Джоан – его жена
Сьюзен – их дочь, подросток
Хаим – брат Иосифа
Майа – его жена
Яков – их сын, ровесник Сьюзен
Давид, Абрам, Соня – остальные дети Хаима и Майи
Роза – мама Иосифа и Хаима
Ярослав – папа Иосифа и Хаима, в разводе с Розой
Соседи
Водитель автобуса и пассажиры
Сима – соседка Розы
Покупатель на привозе
Воры
Прохожий, турист из Франции
Хочу выразить благодарность моему другу, талантливому психологу и архитектору Артуру Мильнеру, который поведал мне о еврейской культуре и вдохновил на создание этой пьесы
Действие первое
Флорида.
Квартира Иосифа и Джоан, они всей семьёй собирают вещи.
Сьюзен (радостно)
I am so excided to visit the home of the dad! Because I only know his stories about Ukraine.[69]
Джоан
Susan, honey, i have also never been in Ukraine, though, your daddy and i have been married for eighteen years. At least you planted it with the birth of both cultures.[70]
Джозеф (обнимает Джоан и Сьюзен)
Joan, we'll first we coming to visit in Kharkov to my dad. Stay with him a couple of days, and then, taking my nephew Jacob and going to my mother and brother in Odessa.[71]
Джоан (улыбается)
A remember this, Joseph.[72]
Джозеф (в сторону)
В Одессу поедем после Тиша-бэ-Ав. Это день большого траура в истории евреев, этот день связан со многими трагичными событиями, одно из них это то, что римские легионы захватили крепость Бейтар, очень много евреев погибло, а большинство из них были вынуждены эмигрировать в другие страны…Джоан и Сьюзен тяжело переносят траурные дни в целом, но я, в этот день, буду мысленно вместе со своими братьями-евреями, для меня этот день всегда был и остаётся траурным, где бы я не находился…
Харьков.
Квартира Ярослава.
СКАЧАТЬ
69
(англ.) – Наконец-то, я побываю на Родине папы! Ведь я только по его рассказам знаю об Украине.
70
Сьюзен, милая, я тоже никогда не была на Украине, хотя, мы с твоим папой женаты уже восемнадцать лет. По крайней мере, тебе он прививал обе культуры с рождения.
71
Джоан, сначала мы навестим в Харькове моего папу. Погостим у него пару дней, а потом, заберём моего племянника Якова, и поедем к маме и брату, в Одессу.
72
Я помню об этом, Джозеф,