Инферняня. Лилия Роджер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Инферняня - Лилия Роджер страница 16

Название: Инферняня

Автор: Лилия Роджер

Издательство: Эксмо

Жанр: Городское фэнтези

Серия: Колдовские миры

isbn: 978-5-04-111923-2

isbn:

СКАЧАТЬ болтался у меня перед глазами, я тогда еще заметила, что на нем опечатка: в слове официантка две «ф». Я, конечно, колледжей не заканчивала, но как пишется «официантка» знаю.

      – И что?

      – И когда ты пришел, бейджик еще был!

      – Официантка могла потерять его после. К чему ты клонишь?

      – А к тому, что Петеру приглянулся этот бейдж, и он мог…

      – Стырить его.

      – Хотя, может, она и правда сама его потеряла…

      Мы толкнули двери с круглыми окошками и очутились в кухне. Томас окинул ее цепким взглядом.

      – Ну, – обратился он ко всем, – кто что делал, когда Пепи забежала и сообщила, что посетитель пропал?

      – Я развешивал сковородки по местам, – сказал один помощник повара, парень с розовыми щеками. И подошел к стене, на которой висело два ряда медных сковородок.

      – Я молола кофейные зерна, – сказала второй помощник повара, женщина средних лет.

      – Я выносил мусор на задний двор, – сказал уборщик и махнул в сторону зеленой крашеной двери.

      – А дверь была открыта? – встряла я.

      – Ну да, – сказал уборщик.

      – Но мы же сразу проверили и внутренний дворик тоже, – сказала Пепи.

      – А вы? – спросил повара Томас.

      – А я убирал в холодильник головы сыра.

      – Где холодильник? – спросил Томас.

      – Да вот, – повар повел нас мимо плит и столов к металлической двери и открыл ее – внутри оказалась целая небольшая комната с полками, заваленными всяческой снедью. Сюда мы с Пепи не заглядывали.

      – Знаете, я бы заметил, если бы под ногами у меня кто-то прополз, – сказал повар. – Я бы споткнулся!

      А я увидела, что на самой верхней полке, под потолком, сидит Петер: в одной его руке полкаральки[1] колбасы, а в другой – большая плитка шоколада, которую он, по-видимому, грыз вместе с оберткой. Увидев меня, он засмеялся и шагнул с полки в воздух. Томас, вытянув руки, кинулся вперед и подхватил его, пока он не начал порхать в воздухе, как бабочка.

      Присутствовавшие испуганно ахнули. А Томас Дабкин передал Петера мне, отошел в сторону, нажал кнопки на своем телефоне и коротко доложил:

      – Это Томас Дабкин. Петер Гермес Олимпус найден. Он в полном порядке. Виновных нет.

      Мне особенно понравилась последняя фраза.

      Глава 3

      – Я был прав, он просто не наелся, – сказал Томас, когда мы вышли из кафе.

      – Сколько же они едят? – спросила я.

      – Полубоги? Много, особенно когда растут и нет амброзии. Но все же меньше, чем боги. И натяни-ка на него капюшон.

      – Как он юркнул в холодильник так незаметно?

      – Он поднялся к потолку, как только ты подошла к бару. И вылетел на кухню, когда Пепи вышла на твой зов. В это время, как мы выяснили, на кухне повар заходил в холодильник.

      – И Петер направился туда…

      – Потому что заметил всякую всячину, которую при нем ели другие люди.

СКАЧАТЬ



<p>1</p>

Каралька – крендель, бублик, рогулька.