Последняя битва. Анна Бартова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Последняя битва - Анна Бартова страница 9

Название: Последняя битва

Автор: Анна Бартова

Издательство:

Жанр: Морские приключения

Серия: Рыжая Мэри

isbn: 978-5-00071-048-7

isbn:

СКАЧАТЬ к нему подошел Джеральд, Франсуа произнес:

      – Мы возвращаемся в Англию.

      – Но ведь план был другой! Мы должны дождаться Яна и убить его.

      – Ян не появится. Он отправится в Лондон. У него есть план, сейчас о нем говорят все, но никто и намека не дает, что это за план. «Победа» исправна и людей у него хватает, ты слышал. Так скажи, зачем ему плыть сюда?

      Джеральд пожал плечами. Франсуа вздохнул и пошел вперед. Было решено, что они покинут Тартугу утром.

      Глава 5

      По пути к Лондону

      На следующие утро, как и было запланировано, Джеральд и Франсуа покинули пиратский порт. Трактирщик, у которого остановились друзья, предоставил им коней, и вскоре они уже мчались по пыльной дороге. В дне пути от Тартуги находился небольшой городок с широким пирсом и оснащенным портом. В этот город редко заходили торговые корабли, опасаясь близости с Тартугой, зато суда с путешественниками здесь бывали.

      Когда ленивое солнце медленно приближалось к горизонту, а на темном небосводе стали проступать алые блики, друзья въехали в город. Дорога к порту проходила через весь городок. Медленно проезжая по ней, Франсуа заметил, что жители быстро отводят от них глаза, а мамаши стараются подхватить детей на руки и спрятаться в домах. Мужчины смотрели на них враждебно, кто-то громко выругался в адрес чужаков. Тишина города и неприветливые лица наводили на самые мрачные мысли.

      – Джеральд, что здесь происходит? – тихо спросил Франсуа.

      – Этот город находится рядом с Тартугой, в порт иногда прибывают корабли с ценным грузом или деньгами, – он усмехнулся. – Как ты понимаешь, пираты частенько наведываются сюда поживиться.

      – Ты участвовал в набегах?

      Джеральд пожал плечами.

      – Пару раз, но это было давно. Года три назад.

      – Понятно. Надвинь шляпу и не высовывайся, если что, говорить буду я.

      Джеральд не стал спорить и покорно надвинул шляпу. Когда спутники добрались до порта, Джеральд остался с лошадьми, а Франсуа направился к готовящемуся к скорому отплытию барку. На торговый корабль негры грузили бочки с пряностями и тюки с тканями. По трапу то и дело ходили люди. Оглядевшись по сторонам, Франсуа поднялся на барк. К нему тут же подошел матрос и осведомился, чем может помочь. Асканио сказал, что хочет видеть капитана. Вскоре подошел и сам капитан.

      – Сэр, – вежливо начал Франсуа, – скажите, куда вы направляетесь?

      – В Англию.

      – Сэр, мне и моему другу с вами по пути. Могли бы вы взять нас, мы заплатим, сколько вы посчитаете нужным.

      – У меня нет свободных кают, – с досадой произнес капитан, который явно был не прочь поживиться.

      – Мы готовы провести две ночи в общем трюме.

      – Вот еще, – поморщился капитан. – Вы мне заплатите, а я вас повезу, будто вы груз. Нет! Знаете, сэр, завтра на рассвете будет отчаливать вон тот бриг. Он тоже принадлежит мне, я поговорю о вас. Завтра утром вы поплывете со всеми удобствами. Ну что, СКАЧАТЬ