Танцуй как звезда!. Анастасия Дробина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Танцуй как звезда! - Анастасия Дробина страница 7

СКАЧАТЬ съязвил Роман.

      – Я постараюсь! – пропыхтела Лера, высвобождаясь из пламенных цыганских объятий. – Честное слово! Ромк, так я, наверное, домой пойду?

      Роман повернулся к сестре:

      – Эмка, Боров наш у подъезда ещё сидит?

      – Это жирный, который на джипе? Сидит! – пожала плечами Эсма. – Работы у него, что ли, нет, или заняться нечем? И где это он весь джип белой краской залил? Помыл бы его лучше, дурак…

      Лера в отчаянии уставилась на Романа. Тот задумался на миг – и распорядился:

      – Иди на кухню, будешь у нас уроки делать! Что у тебя там?

      – Инглиш и алгебра… – уныло сказала Лера. – Лагутин, а вдруг Боров там весь день просидит? Как же я домой вернусь?

      – Придумаем что-нибудь, – успокоил Роман. – Иди, доставай свой инглиш.

      – Ты на Эмку не обижайся, – сказал он, когда они с Лерой снова оказались вдвоём на кухне. – От неё только шума много… а так она добрая. Я когда в Париже в больнице лежал, она мужа в Москве бросила, ко мне примчалась и со мной жила там почти год! Мама с Петькой не могли, у них контракт был в Нью-Йорке… От Эмки муж после этого ушёл, – а ей хоть бы что! И плевать, сказала, мужей сколько хочешь может быть, а брат у меня один! Год назад вот опять замуж вышла, этот пока терпит…

      – Где-где ты лежал в больнице?.. – оторопело переспросила Лера. Роман коротко взглянул на неё, явно пожалев о сказанном. Помолчав, нехотя повторил:

      – В Париже. Там мы работали тогда. Мы с Петькой на машине ехали – и в поворот не вписались. У меня после этого и нога…

      – Петька – это твой брат?

      – Отчим.

      – А… где вы работали?

      – В кабаре. Мы и мама.

      – И ты?! – поразилась Лера. – А… что ты делал?

      – Много чего, – сказал Роман таким тоном, что девушка сразу поняла: говорить об этом ему не хочется. Она поспешно открыла учебник английского – и сразу сморщилась:

      – Опять перевод с русского Годзилла задала…

      – Что такое? – Лагутин заглянул в её учебник. – Ну, и что? Для детского сада!

      – Да ну?! – вскинулась Лера, которая вообще была не в ладах с английским. Заданное упражнение было, на её взгляд, просто кошмарным. Требовалось перевести на английский язык две страницы текста о бразильских животных.

      – Раз ты такой умный, то помоги! Давай-давай, переводи! А я записывать буду!

      Лера сказала это из вредности – и никак не ожидала, что Лагутин пожмёт плечами, возьмёт в руки учебник и, глядя в текст, преспокойно заговорит по-английски.

      Ромка переводил ровно, без запинки, не задумываясь ни на миг – а Лера, ошарашенная, не могла отвести взгляда от его смуглого, грубоватого лица с опущенными в книгу глазами и густыми, почти сросшимися бровями. «Господи… он же красивый какой!» – вдруг мелькнуло в голове. И этой мысли Лера вдруг испугалась так, что ручка задрожала у неё в пальцах. Как назло, именно в этот момент Роман поднял глаза и мрачно спросил:

      – Ты СКАЧАТЬ