Название: Девушка из прошлой жизни
Автор: Nadya Jet
Издательство: ЛитРес: Черновики
Жанр: Любовно-фантастические романы
isbn:
isbn:
– Что вы хотите слышать от меня, Мисс Джефферсон?
Адриану захотелось произвести на студентку впечатление, поэтому голос его обычно холодный и суровый стал мягче и слегка нежней, что заставило Агату с изумлением взглянуть на мужчину. Его серые глаза смотрят прямо на нее с интересом и любопытством.
– Мне бы хотелось оправдать поведение Бэтти Роджерс, Мистер О'Коннор. Видите ли, она опоздала из-за меня.
Адриан наклоняет голову в бок, пока внимательно слушает, как бы изучая ее голос в деталях, однако быстро выпрямляется и кивает Агате на дверь кабинета. Слегка смущаясь, студентка часто хлопает ресницами. Мужчина пропускает девушку вперед, открыв для нее дверь.
Джефферсон, оказавшись в кабинете директора, начинает осматриваться. Темные стены, рабочий стол из черного дерева и два кожаных кресла – первое, что встречает ее взгляд. Стены закрыты стеллажами, на которых расположились старые книги в ветхом переплете, а в воздухе летает приятный запах какой-то сладости. Агата вздрагивает, когда мужчина обходит ее стороной и усаживается за стол, кивая на кресло напротив. Усевшись в него, девушка нервно поправляет подол короткой юбки. Ее голубые глаза в момент становятся бирюзовыми из-за навязчивых лучей солнца, которое не дает разглядеть лица директора.
– И так, – начинает говорить он, – каким образом вы повлияли на опоздание мисс Роджерс?
Солнце настолько мешает, что Агата начинает невольно щуриться, пытаясь всмотреться в лицо О'Коннора, что больше похоже на черное пятно из-за тени.
– В первый день на новом месте достаточно сложно ориентироваться, а Бэтти любезно помогла мне и проводила до общежития. Собственно, именно поэтому мы опоздали на вашу лекцию. Если есть вариация, я бы хотела понести наказание за нее.
Заметив, что девушка часто хлопает глазами из-за яркого солнца, Адриан мягко улыбается и незаметно стучит подушечками пальцев по поверхности стола, из-за чего солнце поднимается выше, тем самым избавляя Агату от дискомфорта.
– Если бы я не знал мисс Роджерс достаточно хорошо, я бы принял ваше благородство, Мисс Джефферсон. Однако… – он встает из-за стола, – у нее есть привычка – задерживаться. Уверен, если не брать ваше появление во внимание, мисс Роджерс так или иначе все равно бы опоздала.
Агата про себя возмутилась:
О каком таком благородстве идет речь?
– Возможно, но произошло то, что произошло, – твердо говорит девушка. – В этом моменте она опоздала именно из-за меня, поэтому… попрошу пересмотреть вашу… предвзятость.
О'Коннор удивленно вскидывает брови и слегка закусывает язык, чтобы не сказать лишнего.
– Да, прошу прощения, вы правы. Передайте вашей знакомой, что сегодняшнее наказание отменяется.
– Спасибо.
СКАЧАТЬ