Басурманин. Крылья каарганов. Милена Миллинткевич
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Басурманин. Крылья каарганов - Милена Миллинткевич страница 23

СКАЧАТЬ её своей? Что стало с бедняжкой? Её, кажется, казнили вместе с твоим нерождённым внуком?

      Сам Маджид этого не видел, но в памяти прочно засело негодование отца о несдержанности и небывалой жестокости брата.

      – Или как средний сын? – остановившись возле дяди и склонившись над его головой, тихо произнёс шах, удивившись тому, что Джамбулат вздрогнул. – Твоего сына отравили по твоему приказу, помнишь, дядя? Вся вина его заключалась в том, что он питал слабость к одному из наставников. Защищал, оправдывал перед тобой. А тот, желая навредить нашему роду, обвинил ученика в подготовке заговора против тебя? Позже оказалось, что это гнусная ложь. А ты по горячности не внял разуму и отдал приказ убить сына.

      Этот день Маджид и рад бы забыть. Они с отцом и стражниками опоздали всего на миг. Ворвались в шатёр и увидели извивающегося в агонии сына Джамбулата и военачальника, стоящего над телом умирающего. Когда выяснилось, что никто заговор не планировал, Джамбулат не сказал ни слова. Без сожаления ускакал на войну в Византию. А Маджид, закрывая глаза, ещё долго видел предсмертные муки несчастного.

      – А может как младший сын?

      Звонкий голос хорезмшаха звуком лязгающих клинков разнёсся под сводами зала советов. Юный хорезмшах остановился перед Джамбулатом и, слегка склонившись, заглянул ему в лицо.

      – Младший родился хворым, – выпалил военачальник.

      – И потому ты собственной рукой лишил его жизни? Зарезал младенца, не дав возможности окрепнуть?

      – Он бы всё одно не выжил, – пытался оправдаться военачальник.

      Хорезмшах грустно кивнул и медленно вернулся на трон. Советники тут же заняли место по обе стороны.

      – Так что скажешь, мой военачальник? Какого сына ты во мне видишь?

      Джамбулат молчал.

      – Тогда я скажу. Нет веры тому, кто не пощадил собственных детей.

      – Я верен тебе, повелитель. Позволь доказать и покарать своевольного и дерзкого Дамира. Только прикажи, и я сожгу его поселение, кровавым ковром из тел покрою земли. Я пополню казну богатствами. Всем известно о его роскошных табунах. Ты же любишь лошадей, мой повелитель? Они будут твоими.

      – И сколько коней себе оставишь? А сундуков с добром? Скольких из моего войска ты бросишь на погибель, выполняя обещание? Дамир уже показал, что хитрее тебя, и смотрит дальше да зорче. Как ты собираешься одержать над ним верх?

      – Я заманю его в ловушку. Коли не вышло одолеть острым клинком, возьму коварством и хитростью.

      – В ловушку, говоришь? А разве не ты попал в его западню? Разве не винил Дамира в неудаче?

      – Да, мой повелитель, ты прав. Я гонялся за ним повсюду, а он коварством превзошёл даже Персидского шаха. Я более не стану бегать за ним по степи. Теперь он сам придёт ко мне. У меня то, что ему очень дорого. То, что для него ценнее золота и табунов.

      – И что же это?

      – То, ради чего он не пожалеет жизни.

      – Так открой нам скорее, СКАЧАТЬ