Название: Меримусса – любовь повелителя, или Путь в новый мир
Автор: Евгения Олеговна Кочетова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Приключения: прочее
isbn:
isbn:
– Джуди, а где снова лакей? – обратился он к встречающей.
Она взяла две весьма нелегкие сумки Изабель, направляясь ближе. Негромким голоском с некой робостью или же податливостью ответила:
– Мистер Хопкинс занимается оплатой работникам.
– Ну какой он тебе мистер, – поправил мужчина. – Такое ощущение, что это ты его слуга…
Затем он повернулся к гостям и, показывая на девушку, поделился:
– Джуди – супруга Бенджамина, познакомьтесь.
Лиони пораженно ахнула, тут же извинившись за свои слова о сумке. Изабель же не сразу поняла, в чем тогда дело и почему девушка так себя повела и вообще столь странно выглядела, начиная от одежды, заканчивая даже прической. Даму крайне удивила нелепая бледно-розовая жилетка и первобытное платье с торчащим ножным бельем, что собралось гармошкой.
– О, как мило, рада знакомству, – притворно ответила она, натянув улыбку, при этом в опущенных уголках рта.
А вот улыбка Джуди была хоть и скромной, но искренней и доброй. Девушка приглянулась Лиони, та подошла ближе для знакомства.
– Как вы добрались? Наверняка поездка была очень долгая и тяжелая, – спросила дружелюбно жена Бенджамина, то бишь миссис Гамильтон.
– Да, вы правы, было трудно, – сказала Лиони, улыбаясь в ответ более широко.
– О, прошу, обращайтесь ко мне на «ты», – сразу поправила хозяйка.
Брат с сестрой вновь улыбнулись. Приближался лакей, по совместительству старший слуга в возрасте с седоватым зачесанным назад волосом и опрятно одетый в черный пиджак, брюки и туфли. Совершив лёгкий поклон в знак приветствия, он пошел помочь Эмме. Гости направились к дому, Лиони постоянно вертела головой и любовалась прекрасным местом. Почти стемнело, на веранде с обеих сторон от дверей висели лампы, которые вышла зажечь молодая служанка в белом чепце и фартуке поверх темного платья. Местные рабочие отвлеклись от дела, взяли ведра и направились за дом, лакей произнес им некое незнакомое слово, видимо, на их же языке, на что те покивали. На крыльце появился хозяин. Достаточно молодой, среднего возраста и роста, светловолосый; тот, курящий в окне. Соломенного оттенка волос его был уложен на правую сторону, немного влажный ввиду жаркой погоды и, возможно, какой-либо работы… Брови прямой линией, тоже светлые, глаза маленькие, но голубые, с длинными золотистыми ресницами, что придавало некоего шарма и привлекательности, хотя взор в лукавом прищуре; высокий лоб, хоть орехи бей, длинный неровный нос с невольным раздуванием ноздрей, отчего СКАЧАТЬ