Название: Так не бывает, или Хрен знат
Автор: Александр Борисов
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Историческая фантастика
Серия: Наши там (Центрполиграф)
isbn: 978-5-227-09230-4
isbn:
Примечания
1
Цырлы – пальцы ног.
2
Смола (жарг.) – перевалочный комплекс для выгрузки из железнодорожных вагонов вязких нефтяных фракций с целью хранения и перегрузки на автомобильный транспорт.
3
Муздыкаться (донецк. сленг) – возиться с чем-либо.
4
Сказиться (юж. зап.) – беситься, сходить с ума.
5
Галасвита или галасвета (куб.) – долго бежать, не разбирая дороги.
6
Саж – место за перегородкой в хлеву, куда сажают свиней для откорма.
7
Мочак, мочар, мочажина – переувлажнённая почва.
8
Отмантулить – здесь: отработать.
9
Глючина (местн.) – гледичия: листопадное дерево с ажурной кроной, иногда её называют американской акацией.
10
За хипок (жарг.) – за шиворот.
11
Лахва (местн., искаж.) – лафа. Кубанский говор – вместо «ф» произносить «хв»: бухвет, конхветы…