Название: Верни мое счастье
Автор: Белла Фрэнсис
Издательство: Центрполиграф
Жанр: Современные любовные романы
Серия: Любовный роман – Harlequin
isbn: 978-5-227-09076-8
isbn:
– Ладно. Уговорила. – Он вздохнул. – Что это будет?
– Театральная премьера.
– Я согласен, если это не связано с балетом. Ты же знаешь, я терпеть не могу мужчин в колготках.
– Но это связано с моей любимой компанией – Британский балет. Не стони, дорогой. Тебе надо просто быстренько пройти по красной ковровой дорожке, сфотографироваться и пожать кое-кому руку. Все уже устроено. Я знаю, тебе нравится быть ко всему готовым, поэтому я попросила Руби обо всем позаботиться. Она знает о балете абсолютно все. Она – балерина Британского балета, но сейчас восстанавливается после травмы. У нее был ужасный год.
Маттео открыл дверь в каюту, и тут же появилась великолепная Руби. Значит, она не сотрудница агентства, а балерина. Идеальная осанка и безупречная фигура.
Он вернулся в спальню и закрыл за собой дверь.
– То есть она очередная твоя знакомая, которую ты решила опекать?
– Я знаю, о чем ты думаешь, и не собираюсь лгать. Руби было тяжело, но она не жертва. Она не мошенница, поэтому успокойся.
– А кто же она?
Его мать постоянно жалела бездомных и бродяг. К ней постоянно стремились и мошенники, и действительно сломленные люди. Несмотря на деловую хватку в бизнесе, она была очень доверчивой.
– Мэтти, тебе не о чем беспокоиться! Руби не собирается красть у меня миллионы. Она предана Британскому балету, но у нее травма. Но если ты предпочитаешь иметь дело с мужчиной в колготках, я могу это устроить…
Он недоверчиво покачал головой. Мать снова обвела его вокруг пальца. Разве он может ей сопротивляться после всего, что она сделала для него? Они с матерью были одним целым после смерти его отца и так будет всегда.
– Ладно. Но ей не надо строить никаких иллюзий по поводу меня.
–А это полностью зависит от тебя, Маттео.
Он уловил легкую нотку порицания в ее голосе и подтекст в ее словах. Она отлично знала его пороки. Если он избегает длительных отношений, это не означает, что он жаждет коротать вечера в одиночестве.
– Хорошо, мама. Я надеюсь, что переживу это.
– Прости, дорогой, я не хочу вмешиваться, но меня огорчает, что ты так легко меняешь подружек. Я знаю, ты стал бы счастливым, если бы женился. В конце концов, я твоя мать, и я хочу для тебя только лучшего.
– Для меня лучше всего то, что лучше для банка. Это единственное, что меня интересует. Пока жениться мне некогда. Я должен заниматься банком.
Глава 2
Вылет в шесть, приземление в половине восьмого, разница во времени – час. Полчаса, чтобы добраться до театра. Случится чудо, если она все это сделает без помех.
Руби стояла в центре салона самолета и смотрела налево и направо, а также на плотно закрытую дверь СКАЧАТЬ