Название: The Enigmatic Rake
Автор: Anne O'Brien
Издательство: HarperCollins
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Mills & Boon M&B
isbn: 9781408983409
isbn:
‘Roast larks in pastry lined with chicken livers!’ continued Millington. ‘And truffles mentioned six—no, seven times in all!’
‘Such extravagance!’ Mrs Beddows shook her head. ‘With the best will in the world, we cannot—’
‘No, no, Mrs Beddows. Of course we cannot.’ Sarah patted her hand consolingly. ‘But look. We can follow the same pattern of courses and simply select what we require. We can use some of the same dishes, but not the most extravagant. Alter some of the ingredients if necessary. And if we give them their French title … Millington can be sure to tell the Countess when she asks, as she most assuredly will. And since his lordship has placed no restrictions on our expenditure, then I suggest that money should be no object!’
‘Well … If you think so …’ A competitive spark had entered the cook’s eye.
‘I do. We have something to prove here. We will also, I suggest, serve it à la française, with the dishes arranged in the middle of the table so that the guests help themselves and then pass them on to their fellow guests. Very fashionable in the greatest houses, I understand, and highly inconvenient for those who wish to sample a dish from the far end of the table, but if that is what her ladyship wishes …’ A wicked little smile crossed Sarah’s face as she contemplated the possibilities. ‘What’s more, I shall write out the menu, à la française, which will be highly uncomfortable for everyone if they do not recognise the dishes. Haute cuisine is what she demanded, so haute cuisine is what she will get. Whatever happens, we do not want one of the Countess of Wexford’s creatures lording it over this kitchen.’
‘Certainly not.’ The agreement was unanimous.
So they would do it. The servants’ hall declared war. The result was a positive tour de force. A French banquet in exemplary fashion, served by Millington and the footmen with style and panache. The guests were impressed beyond measure. Millington, when asked, wielded French phrases as expertly as Mrs Beddows wielded her boning knife. The turbot à l’Anglaise (turbot without lobster sauce) was mouthwatering, the noix de veau à la jardinière (veal with fresh vegetables) exquisite, the côte de boeuf aux oignons glaces (roast beef garnished with glazed onions) a perfect dish, the meat cooked to a tender delight. As for the petits soufflés d’abricots—one of a handful of memorable desserts—what could one say? Olivia Wexford’s guests could not but be impressed.
The results were beyond expectation. Lord Joshua sent his compliments and words of approval to his housekeeper and cook with suave and amused appreciation. Never had he been host to so fine a banquet in his own home. Not a vestige of a grin was allowed to warm his stern features as he recognised Mrs Russell’s throwing down of a culinary gauntlet. It had certainly added an element of tension and comment to an otherwise tedious evening. A frisson of sheer pleasure.
The servants, flushed with effort and triumph, ate well from the left-overs and probably would do so for days. It was a pleasure to toast the achievements of Mrs Russell and Mrs Beddows in the half-dozen bottles of claret spirited magically from the proceedings in the dining room by a cunning and slick-handed Millington.
The Countess of Wexford was furious, her pleasure in the whole evening spoiled beyond measure, but unable to express her true sentiments in the face of such overwhelming satisfaction, particularly from Lord Joshua. She had lost this battle and had to accept it with a gracious smile and flattering words. Her fingers curled around her fruit knife like a claw.
So the evening ended with food for thought. A delicious pun, Lord Joshua thought, much entertained at having seen the light of battle in the eyes of his intriguing housekeeper. And there was an undoubted gleam in his eyes, a gleam that could be interpreted as pure mischief, as the Countess took herself off to her bed at the first opportunity without a word and a disgruntled flounce. He had not been so amused for many weeks.
There was no further discussion of a French chef.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.