Незримые Академики. Терри Пратчетт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Незримые Академики - Терри Пратчетт страница 27

СКАЧАТЬ ты там живешь, так безопаснее. И потом, нужно поддерживать своих.

      – Эта игра ведь совсем не похожа на бирюльки, нарды или «Шмяк»?

      – Нет, она больше похожа на войну, только милосердия и взаимопонимания в ней ни на грош.

      – О… но ведь на войне очень мало милосердия, – озадаченно произнес Натт.

      – Вот именно!

      – А. Я понял. Это была ирония.

      Гленда искоса взглянула на него.

      – Да, наверное, – согласилась она. – Вы какой-то странный, мистер Натт. Откуда вы вообще взялись?

      Старый страх ожил. Никого не пугай. Будь полезен. Заводи друзей. Лги. Но разве можно лгать друзьям?

      – Мне пора, – сказал Натт, поспешно сбегая по лестнице. – Мистер Трев, наверное, заждался.

      «Милый, но странный, – подумала Гленда, глядя, как он прыгает по ступенькам. – И умный. А еще он заметил висящий на крючке шарф на расстоянии в десять метров».

      Бренчание жестянки предупредило Натта о присутствии шефа, прежде чем он успел миновать старую арку, ведущую в свечной подвал. Остальные обитатели подвала оторвались от работы, хотя, учитывая их обычную черепашью скорость, ничего особо не изменилось. Они вяло наблюдали за ним. Но, по крайней мере, наблюдали. Даже Бетон как будто слегка оживился, но Натт заметил в уголке губ тролля коричневое пятнышко слюны – значит, кто-то снова дал Бетону железных опилок.

      Трев наподдал банку башмаком, и та пролетела над головой Натта, после чего описала параболу и вернулась, словно катясь по невидимому склону, в протянутую руку. Наблюдатели издали восхищенное бормотание, а Бетон треснул кулаком по столу, что, как правило, означало одобрение.

      – Ты где застрял, Гобби? Трепался с Глендой? Ну, у тебя шансов нет, можешь мне поверить. Был, пробовал… да-а. Обломись, старик.

      Он сунул Натту какой-то грязный сверток.

      – Живей переодевайся, иначе будешь светить в толпе, как бриллиант…

      – …в ухе у трубочиста? – подсказал Натт.

      – Ага. Ты, типа, въезжаешь. Давай, не копайся, иначе опоздаем.

      Натт с сомнением посмотрел на длиннющий шарф в зеленую и розовую полоску и на огромную желтую шерстяную шапку с розовым помпоном.

      – Натяни поглубже, чтобы уши прикрыть, – велел Трев. – Ну, шевелись!

      – Э… он розовый? – нерешительно произнес Натт, держа шарф в руках.

      – А в чем проблема?

      – Если не ошибаюсь, в футбол играют грубые мужчины. Тогда как розовый, прошу прощения, это… женский цвет.

      Трев ухмыльнулся.

      – Да, это ты, типа, в точку. Ловко подметил. Ты ваще умный. Прям настоящий ученый, вот что я тебе скажу. Здесь, на наших улицах, тебя, типа, обязательно оценят.

      – А, кажется, я понял. Розовый цвет в данном случае символизирует воинственную маскулинность. Его носитель как будто заявляет: я такой мужественный, что могу позволить себе заронить в вашу душу сомнения, и тогда у меня появится возможность подтвердить СКАЧАТЬ