Речевая коммуникация в туризме. Учебное пособие. К. М. Захаров
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Речевая коммуникация в туризме. Учебное пособие - К. М. Захаров страница 11

СКАЧАТЬ цветок, что обронил Создатель, пожелав украсить землю. Крым – лакомый кусочек с привкусом южного вина – до сих пор любим россиянами»[7].

      Данный отрывок, по сути, – публицистика. Но как мы видим, в нем активно использованы элементы художественного стиля. Смысл этого – приукрасить речь. Сравнение Крыма с «цветком», «лакомым кусочком» позволяет читателю заочно оценить величие и красоту описываемого места. Вообще подобный прием часто используется в туристических компаниях для привлечения клиентов. Правильно подобранные слова для описания того или иного курорта могут привлечь потенциальных туристов.

      Человек, умеющий правильно подобрать стиль общения в зависимости ситуации, показывает себя грамотным и многосторонне развитым.

      § 2. Классификация функциональных стилей

      Тысячелетнее развитие русского языка позволило выработать четкую систему функциональных стилей. Предпосылкой к этому стала необходимость разграничения стиля общения в той или иной сфере (бытовой, научной, деловой и т. д.).

      К книжным функциональным стилям относят, как правило, официально-деловой, публицистический и научный (преимущественно используемые в письменной форме); разговорный (устная речь), художественный, производственно-технический и эпистолярный стили. Но многие ученые оспаривают принадлежность художественного стиля к книжным стилям: ведь авторы многих произведений во время написания своих работ не придерживались каких-либо жестких правил – они использовали все многообразие языка. Современный русский язык – сложное явление. Он реализуется в самых разных вариантах словоупотребления.

      В настоящее время принято разграничивать:

      1) язык художественной литературы – прозы, поэзии, драматургии;

      2) устные формы литературно нормированной речи;

      3) функциональные стили книжно-письменного языка – публицистический, научный (научно-технический), официально-деловой. Каждый из этих вариантов литературного языка характеризуется особой функциональной направленностью речи (создание художественных образов, непосредственное речевое общение, политическое воздействие, обмен научной информацией, организация и управление на основе правовых норм и т. д.); составом языковых средств, а также особенностями их статистического распределения в текстах того или иного типа.

      В целом, любой функциональный стиль – это многоуровневая структура, в которой задействованы самые разнообразные элементы языка, речи (фонетика, лексика, синтаксис слов и т. д.).

      При этом стилистическая наполненность слова нередко зависит от непосредственного восприятия того, кто участвует в коммуникации. Так некоторые слова или выражения являются для многих общими, встречаются в употреблении часто и не принадлежат к конкретному стилю. Другие же наоборот воспринимаются как особенные, типичные для научных текстов или производственной лексики. Как правило, в СКАЧАТЬ



<p>7</p>

Журнал «Час для вас», № 30, июль 2007.