Название: The Abducted Bride
Автор: Anne Herries
Издательство: HarperCollins
Жанр: Историческая литература
Серия: Mills & Boon Historical
isbn: 9781472040466
isbn:
Sir Edward’s purpose in bringing the two young women to Court was to find husbands for them both if possible, but Sarah Palmer in particular. Sarah had some three years earlier lost both parents to the plague. Fortunately, she had been from home at the time and thus escaped taking the terrible illness. When he had been informed of the terrible tragedy of his sister and brother-in-law’s deaths, Sir Edward had gone immediately to fetch Sarah to his home, where she had since resided as friend and companion to his daughter.
Deborah Ann and Sarah were much of an age, being close to seventeen years and therefore well ready to be married. Sarah’s parents had died before the arrangements could be made for her marriage, and Deborah’s betrothed husband had been taken by a dread fever when but seventeen years himself.
Since the death of a young man of whom both he and Deborah had been fond, Sir Edward had been in no hurry to see his only child wed. Nor did he wish to have her marry out of her faith, for he and his dear lost wife had been devout Catholics. However, during the reign of the present king it had proved wise not to flaunt this fact to the world.
When Queen Bess was on the throne Sir Edward had been a frequent visitor to Court, for Gloriana tolerated those she liked no matter what their faith, and after her death he had retired to his home in the north of England.
James I was a man with whom it was possible to find favour if one was prepared to court it—and most were more than willing for the wealth such favours could bring.
Sir Edward did not court the King’s favour, neither did he speak against him, preferring to mind his own business, living quietly on his estate and tending his land. He would not have come now to London had not the matter of his ward’s marriage begun to weigh on his conscience. It was time both girls were wed, and if he found his house too empty after they had gone, he must look about him for a pleasant widow to warm his bed and tend his comforts. Yet he could not imagine his life without Deborah. He smiled as she approached.
‘Father,’ Deborah said, reaching his side at last. ‘I grow weary. May we not go to our lodgings?’
‘Ah, daughter.’ Sir Edward looked at her with affection mingled with approval. She was without doubt a beauty, though perhaps a little too slender. Her cousin was more comely, but her fair English rose looks were not as striking as Deborah’s dark chestnut curls and green eyes. ‘This is well met, my dear. I wished to introduce you to this gentleman. He asked if he might speak with you himself.’
‘Mistress Stirling—your servant.’ The gentleman spoke English with a heavy foreign accent as he bowed gracefully to her. ‘I am the ambassador of Don Manola Cortes, a gentleman of high rank and the owner of fine vineyards in Spain.’
‘I have done business with Señor Juan Sanchez for many years,’ Sir Edward said to his daughter. ‘Some twenty years ago I had the honour to call Don Manola my friend, and Señor Sanchez has brought me much good wine from his vineyards.’
‘My master is a wealthy man,’ Señor Sanchez went on with a smile for Deborah. ‘He has a son, Mistress Stirling. A fine young man of just five and twenty. It has long been the Don’s hope to see his son wed to a worthy young woman. I believe I may at last have found the lady he seeks—a lady of both birth and beauty.’
‘Not so fast, señor,’ Sir Edward interrupted with a smile of caution. ‘My daughter and myself will listen to your flattering proposal. You shall be given a fair hearing, but I must know more of Don Manola’s son. You will furnish us with a likeness of the gentleman if you please, and if my daughter favours the young man—and he her, of course—we may then discuss the details of a marriage contract.’
‘You indulge Mistress Stirling,’ Señor Sanchez replied. He seemed surprised and not altogether pleased. ‘Our ways are more direct, I think. In Spain a father’s wishes are paramount.’
‘Many an Englishman would agree with you,’ Sir Edward said, his eyes meeting the Spaniard’s steadily. ‘It is, of course, accepted that a daughter should marry where her father pleases, but Deborah Ann is precious to me. I shall not lightly give her to any man—no matter how wealthy or virtuous. Her happiness is also mine.’
‘My father does truly indulge me,’ Deborah said, her mouth soft with love as she looked at him. ‘Yet my respect for his wishes is all the greater because of it, sir. I am confident that he wishes only my good, therefore my pleasure is to obey him in all things.’
‘Not quite all,’ Sir Edward murmured. ‘You manage to have your way in many things, daughter.’
Deborah laughed, tossing her head and gazing mischievously up at him. ‘But that is because you are so very kind to me, sir.’
Father and daughter smiled in perfect understanding. Both knew that the girl was capable of twisting the man around her little finger, but both also knew that their love and respect was mutual: neither would willingly distress or hurt the other.
‘Your willingness to oblige your father is most pleasing, Mistress Stirling,’ said Señor Sanchez. ‘I return to Spain on the evening tide tomorrow and will carry news of your beauty and good character to my master.’ He bowed low before Deborah and her father. ‘If you wish it, I shall carry a letter from you to my master, sir. With fair winds I shall return in three weeks. I shall then be able to bring greetings from my master’s son.’
‘The letter will be ready in the morning. We wish you a safe voyage, señor. Do not neglect to bring Don Miguel’s likeness,’ warned Sir Edward with a smile for his daughter. ‘All the ladies like a well-favoured man. Is that not so, Deborah?’
Señor Sanchez bowed once more and walked away.
‘He has always been honest with me in business,’ Sir Edward said to his daughter when the Spaniard had disappeared amongst the press of courtiers. ‘I have settled nothing, Deborah. If you should meet a suitable admirer you truly like and respect before Sanchez returns, I shall not force you to this marriage—nor yet if you should form a dislike for the idea. I would have you content in this as in all things, Deborah.’
‘You are always so good to me, dearest father,’ Deborah said, her hand on his arm. ‘I shall be guided by you. I know you wish only that I might be as happy with my husband as you and my mother were together.’
Sir Edward’s faded blue eyes clouded with sorrow. ‘Would that my dear Beth were here with us now. How proud she would be of her daughter.’ He sighed and touched Deborah’s cheek. ‘It cannot be. Now—did you say you wished to return to our lodgings?’
‘Yes, Father. May we, please? We have seen His Majesty’s procession. There is no reason to linger—and my shoes pinch.’ She did not add that she thought the King so ill favoured with his large eyes, thin beard and ungainly stature that she had found the sight of him progressing through his fawning courtiers less than inspiring.
Sir Edward laughed. ‘Uncomfortable shoes! A better reason could not be found. Where is your cousin?’
‘I left her in conversation with Mistress Goodleigh, but…oh, there she is. She seems to be talking to a gentleman.’
‘No gentleman, if rumour be truth,’ Sir Edward replied with a frown of disapproval. ‘That is the Marquis de Vere, a Frenchman by birth though his mother was an English gentlewoman—and СКАЧАТЬ