Название: Тайна зачарованной земли
Автор: Галина Беломестнова
Жанр: Современная русская литература
Серия: Современники и классики
isbn: 978-5-906784-10-0
isbn:
– Что это с ней? – спросила Полина, когда Ким вернулся на веранду. – Даже «до свиданья» не сказала.
– Отговаривала от поездки. Река, говорит, на прибыли, мусор всякий несёт, течение быстрое. Боится, как бы чего не вышло.
– Я был на реке. Она действительно на прибыли, – вставил своё слово молчавший до сих пор Андерс.
– Ничего, вниз по течению, по большой воде идти будет легче. Выйдем завтра на рассвете, сплавимся до Нерчинска, кое-что там прикупим из запасов, а потом через устье войдём в русло Шилки. На второй день, может, и до Быков доберёмся.
– Кто-нибудь мне объяснит, куда вы собрались? – спросила Полина.
Мужчины переглянулись, они забыли, что она ни о чём не знает.
– Понимаешь, – начал объяснение Ким, – пока вы путешествовали по Кодару, я тоже кое-что предпринял. Обстоятельства сложились так, что у нас осталось совсем мало времени, чтобы взять ситуацию под контроль. Три стихийных стража – воздуха, огня и воды приступили к активным действиям. Воздушный тебя признал и дал присягу, теперь его можно не опасаться. Осталось три. Где находится Страж земли, Дамкина, неизвестно. Самые опасные стражи воды и огня, Индра и Хатор. Возможно, что кто-то, очень влиятельный, подталкивает их. Прости, что мы не дали тебе как следует отдохнуть, но нужно продолжить поиск магических источников. Наблюдатели доложили о всплеске магической энергии на Шилке. Мы с Алексом, когда проводили экспедиции, тоже предполагали, что камень морэнов находится на одном из скал Быков, которые каменным барьером, встали на пути реки. Скалы эти почти недоступны, подобраться к ним мы не смогли, впрочем, на месте всё сами увидите. Поэтому, пока ты гуляла, мы с Андерсом переговорили и решили завтра на рассвете отправляться в дорогу.
– Повезёте меня отыскивать для вас ещё один накопитель энергии? Не боитесь, что я на этот раз не выдержу?
– Полина, если ты не хочешь, то тебя никто не неволит, будем сплавляться, когда ты решишь, – Ким разговаривал с ней тем же тоном, каким говорила она с тяжелобольными пациентами.
– Прости, Ким, я, видно, до сих пор не могу прийти в себя после вчерашнего. Как решили, так и будет. Спокойной ночи, – она ушла, ни на кого не взглянув.
– Может, действительно отложим путешествие? – задумчиво глядя ей вслед, спросил Андерс.
– У реки опасно ждать. Страж может заставить нас действовать.
– Как?
– Очень просто: устроит наводнение, и тогда пострадают люди. Пока всё спокойно, надо добираться до низовий Шилки.
– Из-за благополучия смертных ты хочешь подвергнуть риску её жизнь?
– Андерс, это в Делире жизнь смертного мало что значит для вас.
СКАЧАТЬ