Название: Hilary Mantel Collection
Автор: Hilary Mantel
Издательство: HarperCollins
Жанр: Контркультура
isbn: 9780007557707
isbn:
At every turn on the route there are pageants and living statues, recitations of her virtue and gifts of gold from city coffers, her white falcon emblem crowned and entwined with roses, and blossom mashed and minced under the treading feet of the stout sixteen, so scent rises like smoke. The route is hung with tapestries and banners, and at his orders the ground beneath the horses' hooves is gravelled to prevent slipping, and the crowds restrained behind rails in case of riots and crush; every law officer London can muster is among the crowd, because he is determined that in time to come, when this is remembered and told to those who were not here, no one is going to say, oh, Queen Anne's coronation, that was the day I got my pocket picked. Fenchurch Street, Leadenhall, Cheap, Paul's Churchyard, Fleet, Temple Bar, Westminster Hall. So many fountains flowing with wine that it's hard to find one flowing with water. And looking down on them, the other Londoners, those monsters who live in the air, the city's uncounted population of stone men and women and beasts, and things that are neither human nor beasts, fanged rabbits and flying hares, four-legged birds and pinioned snakes, imps with bulging eyes and ducks' bills, men who are wreathed in leaves or have the heads of goats or rams;: creatures with knotted coils and leather wings, with hairy ears and cloven feet, horned and roaring, feathered and scaled, some laughing, some singing, some pulling back their lips to show their teeth; lions and friars, donkeys and geese, devils with children crammed into their maws, all chewed up except for their helpless paddling feet; limestone or leaden, metalled or marbled, shrieking and sniggering above the populace, hooting and gurning and dry-heaving from buttresses, walls and roofs.
That night, the king permitting, he goes back to Austin Friars. He visits his neighbour Chapuys, who has secluded himself from the events of the day, bolting his shutters and stuffing his ears against the fanfares, the ceremonial cannon fire. He goes in a small satirical procession led by Thurston, taking the ambassador sweetmeats to ease his sulks, and some fine Italian wine sent to him by the Duke of Suffolk.
Chapuys greets him without a smile. ‘Well, you have succeeded where the cardinal failed, Henry has what he wants at last. I say to my master, who is capable of looking at these things impartially, it is a pity from Henry's point of view that he did not take up Cromwell years ago. His affairs would have gone on much better.’ He is about to say, the cardinal taught me everything, but Chapuys talks over him. ‘When the cardinal came to a closed door he would flatter it – oh beautiful yielding door! Then he would try tricking it open. And you are just the same, just the same.’ He pours himself some of the duke's present. ‘But in the last resort, you just kick it in.’
The wine is one of those big, noble wines that Brandon favours, and Chapuys drinks appreciatively and says I don't understand it, nothing do I understand in this benighted country. Is Cranmer Pope now? Or is Henry Pope? Perhaps you are Pope? My men who were among the press today say they heard few voices raised for the concubine, and plenty who called upon God to bless Katherine, the rightful queen.
Did they? I don't know what city they were in.
Chapuys sniffs: they may well wonder. These days it is nothing but Frenchmen about the king, and she, Boleyn, she is half-French herself, and wholly bought by them; her entire family are in the pocket of Francis. But you, Thomas, you are not taken in by these Frenchmen, are you?
He reassures him: my dear friend, not for one instant.
Chapuys weeps; it's unlike him: all credit to the noble wine. ‘I have failed my master the Emperor. I have failed Katherine.’
‘Never mind.’ He thinks, tomorrow is another battle, tomorrow is another world.
He is at the abbey by dawn. The procession is forming up by six. Henry will watch the coronation from a box screened by a lattice, sequestered in the painted stonework. When he puts his head in about eight o'clock the king is already sitting expectantly on a velvet cushion, and a kneeling servant is unpacking his breakfast. ‘The French ambassador will be joining me,’ Henry says; and he meets that gentleman as he is hurrying away.
‘One hears you have been painted, Maître Cremuel. I too have been painted. You have seen the result?’
‘Not yet. Hans is so occupied.’ Even on this fine morning, here beneath fan vaulting the ambassador looks blue-tinged. ‘Well,’ he says, ‘it appears that with the coronation of this queen, our two nations have reached a state of perfect amity. How to improve on perfection? I ask you, monsieur.’
The ambassador bows. ‘Downhill from here?’
‘Let's try, you know. To maintain a state of mutual usefulness. When our sovereigns are once again snapping at each other.’
‘Another Calais meeting?’
‘Perhaps in a year.’
‘No sooner?’
‘I will not put my king on the high seas for no cause.’
‘We'll talk, Cremuel.’ Flat-palmed, the ambassador taps him on the chest, over the heart.
Anne's procession forms up at nine. She is mantled in purple velvet, edged in ermine. She has seven hundred yards to walk, on the blue cloth that stretches to the altar, and her face is entranced. Far behind her, the dowager duchess of Norfolk, supporting her train; nearer, holding up the hem of her long robe, the Bishop of Winchester at one side, the Bishop of London at the other. Both of them, Gardiner and Stokesley, were king's men in the matter of the divorce; but now they look as if they wish they were far distant from the living object of his remarriage, who has a fine sheen of sweat on her high forehead, and whose compressed lips – by the time she reaches the altar – seem to have vanished into her face. Who says two bishops should hold up her hem? It's all written down in a great book, so old that one hardly dare touch it, breathe on it; Lisle seems to know it by heart. Perhaps it should be copied and printed, he thinks.
He makes a mental note, and then concentrates his will on Anne: Anne not to stumble, as she folds herself towards the ground to lie face-down in prayer before the altar, her attendants stepping forward to support her for the crucial twelve inches before belly hits sacred pavement. He finds himself praying: this child, his half-formed heart now beating against the stone floor, let him be sanctified by this moment, and let him be like his father's father, like his Tudor uncles; let him be hard, alert, watchful of opportunity, wringing use from the smallest turn of fortune. If Henry lives twenty years, Henry who is Wolsey's creation, and then leaves this child to succeed him, I can build my own prince: to the glorification of God and the commonwealth of England. Because I will not be too old. Look at Norfolk, already he is sixty, his father was seventy when he fought at Flodden. And I shall not be like Henry Wyatt and say, now I am retiring from affairs. Because what is there, but affairs?
Anne, shaky, is back on her feet. Cranmer, in a dense cloud of incense, is pressing into her hand the sceptre, the rod of ivory, and resting the crown of St Edward briefly on her head, before changing for a lighter and more bearable crown: a prestidigitation, his hands as supple as if he'd been shuffling crowns all his life. The prelate looks mildly excited, as if someone had offered him a cup of warm milk.
Anointed, Anna withdraws, incense billowing around her, swallowed into its murk: Anna Regina, to a bedchamber provided for her, to prepare for the feast in Westminster Hall. He pushes unceremoniously through the dignitaries – all you, all you who said you would not be here – and catches СКАЧАТЬ