Three-Book Edition. Hilary Mantel
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Three-Book Edition - Hilary Mantel страница 63

Название: Three-Book Edition

Автор: Hilary Mantel

Издательство: HarperCollins

Жанр: Контркультура

Серия:

isbn: 9780007528479

isbn:

СКАЧАТЬ contest. The crowd is full of women and chidren. The streets stink. Why should the court wait on the political process? Through these alleys the populace can be driven like pigs and massacred in back courts by Germans on horseback. Are they to wait for this to happen? Will the King profane Sunday? Tomorrow is a holiday, the people can die on their own time. The clocks finish striking. This is crucifixion hour, as we all know. It is expedient that one man shall die for the people, and in 1757, before we were born, a man called Damiens dealt the old King a glancing blow with a pocket-knife. His execution is still talked of, a day of screaming entertainment, a fiesta of torment. Thirty-two years have passed: and now here are the executioner’s pupils, ready for some bloody jubilee.

      Camille’s precipitate entry into history came about in this fashion. He was standing in the doorway of the Café du Foy, hot, elated, slightly frightened by the press of people. Someone behind him had said that he might try to address the crowds and so a table had been pushed into the café doorway. For a moment he felt faint. He leaned against this table, bodies hemming him in. He wondered if d’Anton had a hangover. What had possessed him to want to stay up all night? He wished he were in a quiet dark room, alone but, as d’Anton said, bloody horizontal. His heart raced. He wondered if he had eaten anything that day. He supposed not. He felt he would drown in the acrid miasma of sweat, misery and fear.

      Three young men, walking abreast, came carving a way through the crowd. Their faces were set, their arms were linked, they were trying to get a bit of something going, and by now he had been present at enough of these street games to understand their mood and its consequences in terms of casualties. Of these men, he recognized two, but the third man he did not know. The third man cried, ‘To arms!’ The others cried the same.

      ‘What arms?’ Camille said. He detached a strand of hair that was sticking to his face and threw out a hand in inquiry. Somebody slapped a pistol into it.

      He looked at it as if it had dropped from heaven. ‘Is it loaded?’

      ‘Of course it is.’ Somebody gave him another pistol. The shock was so great that if the man had not closed his fingers over the handle he would have dropped it. This is the consequence of intellectual rigour, of not letting people get away with a cheap slogan. The man said, ‘For God’s sake keep it steady, that kind are liable to go off in your face.’

      It will certainly be tonight, he thought: the troops will come out of the Champs-de-Mars, there will be arrests, round-ups, exemplary dealings. Suddenly he understood how far the situation had moved on from last week, from yesterday – how far it had moved in the last half-hour. It will certainly be tonight, he thought, and they had better know it; we have run out to the end of our rope.

      He had so often rehearsed this moment in his mind that his actions now were automatic; they were fluid and perfectly timed, like the actions of a dream. He had spoken many times from the café doorway. He had to get the first phrase out, the first sentence, then he could get beside himself and do it, and he knew that he could do it better than anyone else: because this is the scrap that God has saved up for him, like the last morsel on a plate.

      He put one knee on to the table and scrambled up on to it. He scooped up the firearms. Already he was ringed about by his audience, like the crowds in an amphitheatre. Now he understood the meaning of the phrase ‘a sea of faces’; it was a living sea, where panic-striken faces nosed for air before the current pulled them under. But people were hanging out of the upstairs windows of the café and of the buildings around, and the crowd was growing all the time. He was not high enough, or conspicuous. Nobody seemed to be able to see what he needed, and until he began to speak properly he would not be able to make himself heard. He transferred both the pistols to one hand, bundling them against his body, so that if they go off he will be a terrible mess; but he feels uncurably reluctant to part with them for an instant. With his left arm he waved to someone inside the café. A chair was passed out, and planted on the table beside him. ‘Will you hold it?’ he said. He transferred one of the pistols back to his left hand. It is now two minutes past three.

      As he stepped on to the chair he felt it slide a little. He thought it would be amazing if he fell off the chair, but people would say it was typical of him. He felt it being gripped by the back, steadied. It was an ordinary straw-bottomed chair. What if he were Georges-Jacques? He would go straight through it.

      He was now at a dizzying height above the crowd. A fetid breeze drifted across the gardens. Another fifteen seconds had passed. He was able to identify certain faces, and surprise at this made him blink: ONE WORD, he thought. There were the police, and there were their spies and informers, men who have been watching him for weeks, the colleagues and accomplices of the men who only a few days before had been cornered and beaten by the crowds and half-drowned in the fountains. But now it is killing time; there were armed men behind them. In sheer fright, he began.

      He indicated the policemen, identified them for the crowd. He defied them, he said: either to approach any further, to shoot him down, to try to take him alive. What he is suggesting to the crowd, what he is purveying, is an armed insurrection, the conversion of the city to a battlefield. Already (3.04) he is guilty of a long list of capital offences and if the crowd let the police take him he is finished, except for whatever penalty the law provides. Therefore if they do make the attempt he will certainly shoot one policeman, and he will certainly shoot himself, and hope that he dies quickly: and then the Revolution will be here. This decision takes one half-second, plaited between the phrases he is making. It is five past three. The exact form of the phrases does not matter now. Something is happening underneath his feet; the earth is breaking up. What does the crowd want? To roar. Its wider objectives? No coherent answer. Ask it: it roars. Who are these people? No names. The crowd just wants to grow, to embrace, to weld together, to gather in, to melt, to bay from one throat. If he were not standing here he would be dying anyway, dying between the pages of his letters. If he survives this – death as a reprieve – he will have to write it down, the life that feeds the writing that feeds the life to come, and already he fears he cannot describe the heat, the green leaves of the chestnut trees, the choking dust and the smell of blood and the blithe savagery of his auditors; it will be a voyage into hyperbole, an odyssey of bad taste. Cries and moans and bloody promises circle his head, a scarlet cloud, a new thin pure element in which he floats. For a second he puts his hand to his face and feels at the corner of his mouth the place caught that morning by the Comte’s ring; only that tells him, and nothing else, that he inhabits the same body and owns the same flesh.

      The police have received a check. A few days ago, on this spot, he said, ‘The beast is in the snare: finish it off.’ He meant the animal of the old regime, the dispensation he had lived under all his life. But now he sees another beast: the mob. A mob has no soul, it has no conscience, just paws and claws and teeth. He remembers M. Saulce’s dog in the Place des Armes, slipped out to riot in the sleepy afternoon; three years old, he leans from the window of the Old House and sees the dog toss a rat into the air and snap its neck. No one will pull him away from this spectacle. No one will chain this dog, no one will lead it home. Suitably he addressed it, leaning out towards the mob, one hand extended, palm upwards, charming it and coaxing it and drawing it on. He has lost one of the pistols, he does not know where, it does not matter. The blood has set like marble in his veins. He means to live forever.

      By now the crowd was hoarse and spinning with folly. He jumped down into it. A hundred hands reached for clothes and hair and skin and flesh. People were crying, cursing, making slogans. His name was in their mouths; they knew him. The noise was some horror from the Book of Revelations, hell released and all its companies scouring the streets. Although the quarter-hour has struck, no one knows this. People weep. They pick him up and carry him round the gardens on their shoulders. A voice screams that pikes are to be had, and smoke drifts among the trees. Somewhere a drum begins to beat: not deep, not resonant, but a hard, dry, ferocious note.

      CAMILLE DESMOULINS to Jean-Nicolas Desmoulins, at Guise:

      You СКАЧАТЬ