Название: Украшение и наслаждение
Автор: Мэдлин Хантер
Жанр: Исторические любовные романы
Серия: Фэрборн
isbn: 978-5-17-078484-4
isbn:
Тут Эмма встала, намереваясь с достоинством удалиться, и добавила:
– Всего хорошего, лорд Саутуэйт. Благодарю за то, что приняли меня и позволили мне высказаться напрямик.
– Ты готов наконец отправиться на верховую прогулку? – спросил, заглянув в комнату, приятель Дариуса.
Граф молча кивнул, и Гэвин Норвуд, виконт Кендейл, поморщился и проворчал:
– Ты же сказал «пять минут», не так ли? И если бы не твоя медлительность, то я уже был бы на полпути к побережью.
– Моя гостья оказалась не такой уж дружелюбной, – ответил Дариус. – И потребовалось довольно много времени, чтобы прийти с этой леди к взаимопониманию. – «Впрочем, мы едва ли достигли согласия», – мысленно добавил граф.
Он отложил свою прогулку с Кендейлом, чтобы побеседовать с мисс Фэрборн, явившейся, как ему подумалось, только для того, чтобы сообщить о своей капитуляции. Но оказалось, что она приехала упрекать его, хотя обычно женщины не осмеливались на это, даже если речь шла о недовольных любовницах, надувавших губки или докучавших ему своими ласками.
Но в этот раз Дариус все же не остался внакладе, хотя гостья и высказала свои претензии. Дело в том, что он кое-что узнал об Эмме Фэрборн… Узнал, что улыбка в отношениях с ней гораздо действеннее угроз, и отнюдь не возражал против улыбок, так как ему очень хотелось узнать, куда все это приведет. Ее удивительная отвага, проявленная сегодня, едва ли могла укрепить его первоначальное намерение оставаться к ней равнодушным. И в ответ на ее дерзость ему ужасно захотелось подчинить мисс Фэрборн своей воле. Ему представлялись разные варианты воздействия на нее, по большей части – эротического характера, и все эти соблазнительные картины представали перед ним, когда они беседовали. Впрочем, даже сейчас отголоски этих эротических фантазий все еще тревожили его, отвлекая от других дел.
В ее поведении он уже заметил некоторые признаки своего воздействия на нее, – например, то, что время от времени она вспыхивала или начинала, смутившись, запинаться. И это давало надежду на то, что капитуляция мисс Фэрборн возможна.
Кендейл прошелся по комнате и проворчал:
– Выходит, ты пренебрег своими обязанностями из-за женщины? Ты отложил дело, имеющее огромное значение для королевства, только ради того, чтобы позабавиться с одной из своих любовниц? – Виконт выругался, не в силах сдержаться. – Но ты ведь сам говорил, что Таррингтон хочет встретиться с нами сегодня.
– Разумеется, мы с ним встретимся. Я улучил всего полчаса, а ими мы вполне можем пожертвовать. И эта женщина вовсе не моя любовница. Поэтому воздержись от того, чтобы распускать слухи.
– Но я же не знаю ее имени… Как в таком случае распускать слухи? Что же касается получаса, то мне случалось видеть, как СКАЧАТЬ