Проклятие темных вод. Пенни Хэнкок
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Проклятие темных вод - Пенни Хэнкок страница 11

Название: Проклятие темных вод

Автор: Пенни Хэнкок

Издательство:

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия:

isbn: 978-5-389-07607-5

isbn:

СКАЧАТЬ инструмента. Из-за звукоизоляции сама музыка, конечно, очень тихая, но мне и не обязательно слышать каждую ноту, чтобы оценить нюансы пассажей: медленных или быстрых, громких или тихих, взрывных или мелодичных. Да я особо и не вслушиваюсь – наблюдаю за его лицом, концентрацией, глубиной выразительности, за эмоциями. Джез будто переносится в другое измерение. Он талантлив и словно «подключен» к чему-то необъятному, неземному. Любуюсь, как парень играет: голова склонилась над полированной декой, чувства перетекают из души в тело, из-под пальцев вылетают нотки. Он держит гитару так, как будет держать женщин, – с нежностью и чувством ритма, с инстинктивным желанием брать и отдавать, точно зная, когда приостановиться, а когда раскрыться полностью. Единственным из моих знакомых, кто обладал этим инстинктом, был Себ. Когда я вхожу к Джезу со свежезаваренным чаем, поверхность реки отливает медью, а здания на том берегу купаются в желтом свете. Он поднимает на меня взгляд, кладет гитару:

      – Я стучал, пытался до вас докричаться. Зачем дверь заперли?

      Юноша встает, смотрит на меня и делает шаг к выходу. Я останавливаюсь, преграждая ему путь. На всякий случай.

      – Извини, пожалуйста. Сглупила. Привычка! Тут дорогущая аппаратура, и Грег требует, чтоб я держала комнату на замке.

      – Я уж было психанул… Мне пора. Уже, наверное, поздно?

      – Еще полно времени. Отдыхай. Смотри, что я тебе принесла.

      – Вы попросили Хелен передать Алисии, чтоб она вышла на связь?

      – А, это… Да. Они уже могли бы и позвонить. Но почему-то, – пожимаю плечами, – не позвонили.

      Мальчик внимательно смотрит на меня, вроде чуть сбитый с толку.

      – Голова так и болит… – произносит наконец.

      – Немудрено. Вот принесла чая. Тебе надо много пить. А попозже – обязательно поужинать. Приготовлю аранчини – купила в итальянской лавке на рынке.

      – Что?

      – Аранчини. Рисовые шарики, внутри болоньезе или моцарелла. Вкуснятина! Еще есть немного белой риохи. Тебе понравится.

      А вот о вине говорить не стоило. Он морщится.

      – Сейчас тебе, наверное, и думать об этом противно, а вот позже обязательно надо опохмелиться.

      – Спасибо. За все. Но я правда должен идти.

      Он начинает собирать свои разбросанные по комнате вещи: толстовку с капюшоном, беджик, который слетел с нее, пачку жвачки. Мое сердце болезненно сжимается, мешая дышать. Понимаю, что он делает, и не в силах это вынести.

      – Не уходи.

      – Придется. Все наверняка гадают, где меня носит последние двадцать четыре часа.

      – Пусть думают что хотят. Останься.

      – Мне плохо… Алисия не знает, где я. Надо объяснить ей, почему я опоздал на поезд. Мама будет волноваться.

      – Джез… – говорю я и, прежде чем успеваю остановиться, слышу мольбу СКАЧАТЬ