Third Girl. Agatha Christie
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Third Girl - Agatha Christie страница 13

Название: Third Girl

Автор: Agatha Christie

Издательство: HarperCollins

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия: Poirot

isbn: 9780007422869

isbn:

СКАЧАТЬ ‘Talk goes round the neighbourhood.’

      ‘Do you mean that somebody has said that Norma has tried to poison her stepmother? That’s ridiculous. It’s absolutely absurd.’

      ‘It is very unlikely, I agree,’ said Poirot. ‘Actually, people have not been saying that.’

      ‘Oh. Sorry. I misunderstood. But—what did you mean?’

      ‘My dear young man,’ said Poirot, ‘you must realise that there are rumours going about, and rumours are almost always about the same person—a husband.’

      ‘What, poor old Andrew? Most unlikely I should say.’

      ‘Yes. Yes, it does not seem to me very likely.’

      ‘Well, what were you there for then? You are a detective, aren’t you?’

      ‘Yes.’

      ‘Well, then?’

      ‘We are talking at cross purposes,’ said Poirot. ‘I did not go down there to inquire into any doubtful or possible case of poisoning. You must forgive me if I cannot answer your question. It is all very hush-hush, you understand.’

      ‘What on earth do you mean by that?’

      ‘I went there,’ said Poirot, ‘to see Sir Roderick Horsefield.’

      ‘What, that old boy? He’s practically ga-ga, isn’t he?’

      ‘He is a man,’ said Poirot, ‘who is in possession of a great many secrets. I do not mean that he takes an active part in such things nowadays, but he knows a good deal. He was connected with a great many things in the past war. He knew several people.’

      ‘That’s all over years ago, though.’

      ‘Yes, yes, his part in things is all over years ago. But do you not realise that there are certain things that it might be useful to know?’

      ‘What sort of things?’

      ‘Faces,’ said Poirot. ‘A well known face perhaps, which Sir Roderick might recognise. A face or a mannerism, a way of talking, a way of walking, a gesture. People do remember, you know. Old people. They remember, not things that have happened last week or last month or last year, but they remember something that happened, say, nearly twenty years ago. And they may remember someone who does not want to be remembered. And they can tell you certain things about a certain man or a certain woman or something they were mixed up in—I am speaking very vaguely, you understand. I went to him for information.’

      ‘You went to him for information, did you? That old boy? Ga-ga. And he gave it to you?’

      ‘Let us say that I am quite satisfied.’

      David continued to stare at him. ‘I wonder now,’ he said. ‘Did you go to see the old boy or did you go to see the little girl, eh? Did you want to know what she was doing in the house? I’ve wondered once or twice myself. Do you think she took that post there to get a bit of past information out of the old boy?’

      ‘I do not think,’ said Poirot, ‘that it will serve any useful purpose to discuss these matters. She seems a very devoted and attentive—what shall I call her—secretary?’

      ‘A mixture of a hospital nurse, a secretary, a companion, an au pair girl, an uncle’s help? Yes, one could find a good many names for her, couldn’t one? He’s besotted about her. You noticed that?’

      ‘It is not unnatural under the circumstances,’ said Poirot primly.

      ‘I can tell you someone who doesn’t like her, and that’s our Mary.’

      ‘And she perhaps does not like Mary Restarick either.’

      ‘So that’s what you think, is it?’ said David. ‘That Sonia doesn’t like Mary Restarick. Perhaps you go as far as thinking that she may have made a few inquiries as to where the weed killer was kept? Bah,’ he added, ‘the whole thing’s ridiculous. All right. Thanks for the lift. I think I’ll get out here.’

      ‘Aha. This is where you want to be? We are still a good seven miles out of London.’

      ‘I’ll get out here. Goodbye, M. Poirot.’

      ‘Goodbye.’

      Poirot leant back in his seat as David slammed the door.

      Mrs Oliver prowled round her sitting-room. She was very restless. An hour ago she had parcelled up a typescript that she had just finished correcting. She was about to send it off to her publisher who was anxiously awaiting it and constantly prodding her about it every three or four days.

      ‘There you are,’ said Mrs Oliver, addressing the empty air and conjuring up an imaginary publisher. ‘There you are, and I hope you like it! I don’t. I think it’s lousy! I don’t believe you know whether anything I write is good or bad. Anyway, I warned you. I told you it was frightful. You said “Oh! no, no, I don’t believe that for a moment.”

      ‘You just wait and see,’ said Mrs Oliver vengefully. ‘You just wait and see.’

      She opened the door, called to Edith, her maid, gave her the parcel and directed that it should be taken to the post at once.

      ‘And now,’ said Mrs Oliver, ‘what am I going to do with myself?’

      She began strolling about again. ‘Yes,’ thought Mrs Oliver, ‘I wish I had those tropical birds and things back on the wall instead of these idiotic cherries. I used to feel like something in a tropical wood. A lion or a tiger or a leopard or a cheetah! What could I possibly feel like in a cherry orchard except a bird scarer?’

      She looked round again. ‘Cheeping like a bird, that’s what I ought to be doing,’ she said gloomily. ‘Eating cherries… I wish it was the right time of year for cherries. I’d like some cherries. I wonder now—’ She went to the telephone. ‘I will ascertain, Madam,’ said the voice of George in answer to her inquiry. Presently another voice spoke.

      ‘Hercule Poirot, at your service, Madame,’ he said.

      ‘Where’ve you been?’ said Mrs Oliver. ‘You’ve been away all day. I suppose you went down to look up the Restaricks. Is that it? Did you see Sir Roderick? What did you find out?’

      ‘Nothing,’ said Hercule Poirot.

      ‘How dreadfully dull,’ said Mrs Oliver.

      ‘No, I do not think it is really so dull. It is rather astonishing that I have not found out anything.’

      ‘Why is it so astonishing? I don’t understand.’

      ‘Because,’ said Poirot, ‘it means either there was nothing to find out, and that, let me tell you, does not accord with the facts; or else something was being very cleverly concealed. That, you see, would be interesting. Mrs Restarick, by the way, did not know the girl was missing.’

      ‘You mean—she has nothing to do with the girl having disappeared?’

СКАЧАТЬ