Обреченные королевства. Морган Родес
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Обреченные королевства - Морган Родес страница 19

СКАЧАТЬ и впредь. И мой корабль брать для своих частных исследований также запрещено. До особого распоряжения.

      Невзирая на стыд, снедавший ее из-за случившегося в Пелсии, домашний арест заставил Клео ощетиниться.

      – Не хочешь же ты запереть меня в четырех стенах, точно пленницу какую!

      – Происшедшее неприемлемо, Клео.

      У нее встал комок в горле.

      – Ты считаешь, я недостаточно переживаю?

      – Уверен, ты очень расстроена. Но это ничего не меняет.

      – Такого не должно было случиться!

      – Однако случилось. Кстати, тебе вообще не следовало там быть. Пелсия – неподходящее место для принцесс. Слишком опасно.

      – Но Эрон…

      – Эрон. – Глаза короля сверкнули. – Это ведь он убил крестьянина, не так ли?

      Клео неплохо знала молодого придворного, но и ее удивила его буйная и неожиданная выходка на рынке. А еще больше – то, что он совершенно не чувствовал себя виноватым. Эрону она давно уже не доверяла, но это…

      – Да, именно, – подтвердила она.

      Король некоторое время молчал. Клео затаила дыхание, боясь того, что он мог сейчас произнести.

      И он сказал:

      – Благодарение богине, что Эрон был там и смог тебя защитить. Я давно потерял к пелсийцам доверие и выступал за то, чтобы прекратить с ними торговлю. Это непредсказуемый и диковатый народ, легко переходящий к насилию. Я всегда высоко ставил государя Эрона и его семью, и последние события подтвердили, что я не ошибся. Очень горжусь этим молодым человеком и полагаю, что его отец испытывает то же чувство.

      Клео прикусила язык, чтобы не дать вырваться словам, противоречившим мнению отца.

      – Тем не менее, – продолжал тот, – меня вовсе не радует, что перебранка, приведшая к столь плачевному исходу, случилась посреди обширной толпы. Покидая дворец, не говоря уже о королевстве, ты обязана неизменно помнить, что являешься представительницей Ораноса. Так вот, мне доносят, что в Пелсии сейчас назревает нечто весьма неприятное. Они нас и так-то недолюбливали, а теперь вовсе возненавидели. Спустили с рук все природные богатства своей страны и теперь завидуют нашим. И конечно же, они склонны рассматривать убийство соплеменника – вне зависимости от того, при каких обстоятельствах это произошло, – как свидетельство наглого превосходства Ораноса.

      Клео трудно сглотнула:

      – Сви… свидетельство?

      Король пренебрежительно отмахнулся:

      – Все это быльем порастет. Просто нам, оранийцам, следует быть очень осторожными, путешествуя через Пелсию. Нищета ведет к отчаянию, а оно в свою очередь – к озлоблению, нападениям и разбою… – Его лицо посуровело. – Это очень опасное место. И уж ты туда больше ни под каким видом не поедешь.

      – Поверь, отец, мне ничуть и не хочется, но… никогда?

      – Никогда.

      Как обычно, он порывался слишком опекать дочь. Клео СКАЧАТЬ