J. R. R. Tolkien. Humphrey Carpenter
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу J. R. R. Tolkien - Humphrey Carpenter страница 13

Название: J. R. R. Tolkien

Автор: Humphrey Carpenter

Издательство: HarperCollins

Жанр: Биографии и Мемуары

Серия:

isbn: 9780007381258

isbn:

СКАЧАТЬ to boil a kettle on a spirit-stove; but the great problem was what you were to do with the tea-leaves. Well, the Tea Club often went on after school, and the cleaners would come round with their mops and buckets and brooms, throwing sawdust down and sweeping it all up; so we used to put the tea-leaves in their buckets. Those first teas were in the library cubbyhole. Then, as it was the summer term, we went out and had tea at Barrow’s Stores in Corporation Street. In the Tea Room there was a sort of compartment, a table for six between two large settles, quite secluded; and it was known as the Railway Carriage. This became a favourite place for us, and we changed our title to the Barrovian Society, after Barrow’s Stores. Later, I was editor of the School Chronicle, and I had to print a list of people who had gained various distinctions; so against the people in the list who were members I put an asterisk, and at the bottom of the page by the asterisk it said: “Also members of the T.C., B.S., etc.” It was a seven-day wonder what it stood for!’

      The membership of this curious and unofficial body fluctuated a little, but it soon achieved a constant nucleus in the persons of Tolkien, Wiseman, and Robert Quilter Gilson. ‘R. Q.’ had inherited from his father a lively face and a quick brain, but perhaps in reaction to the paternal enthusiasm for scientific invention he devoted his private energies to drawing and design, at which he displayed a talent. He was quiet-spoken but witty, fond of Renaissance painting and the eighteenth century. Here his tastes and expertise contrasted with those of the other two. Wiseman was knowledgeable about natural sciences and music; he had become an excellent mathematician and an amateur composer. ‘John Ronald’, as they called Tolkien, was versed in Germanic languages and philology, and had immersed himself thoroughly in Northern writings. Yet common to these three enthusiastic schoolboys was a thorough knowledge of Latin and Greek literature; and from this balance of similar and dissimilar tastes, shared and unshared knowledge, friendship grew.

      Tolkien’s contribution to the ‘T.C.B.S.’, as they came to call it, reflected the wide range of reading he had already encompassed. He delighted his friends with recitations from Beowulf, the Pearl, and Sir Gawain and the Green Knight, and recounted horrific episodes from the Norse Völsungasaga, with a passing jibe at Wagner whose interpretation of the myths he held in contempt. These erudite performances in no way struck his friends as odd; indeed, in Wiseman’s words, ‘the T.C.B.S. accepted it as yet another instance of the fact that the T.C.B.S. itself was odd’. Perhaps it was; though such coteries were (and are) not uncommon among well-educated adolescents, who are going through a stage of enthusiastic intellectual discovery.

      Later a fourth member was added to the group. This was Geoffrey Bache Smith, a year younger than Gilson and nearly three years junior to Tolkien. He was not a classicist like the others, but came from the Modern side of the school. He lived with his brother and their widowed mother in West Bromwich and possessed what his friends considered to be a Midland wit. The T.C.B.S. took him into its ranks partly for this and partly because he had a qualification all too rare at King Edward’s: he was knowledgeable about English literature, especially poetry; indeed he himself was a practising poet of some competence. Under the influence of ‘G.B.S.’ the T.C.B.S. began to wake up to the significance of poetry – as indeed Tolkien was already doing.

      Only two masters at King Edward’s made any serious attempt to teach English literature. One was George Brewerton and the other was R. W. Reynolds. Once a literary critic on a London journal, ‘Dickie’ Reynolds tried to instil into his pupils some idea of taste and style. He was not particularly successful with Ronald Tolkien, who preferred Latin and Greek poetry to Milton and Keats. But Reynolds’s lessons may have had something to do with the fact that when he was eighteen Tolkien began tentatively to write verse. He did not write much, and it was not very good, certainly no better than the average juvenile efforts of the time. Indeed, there was only one sign of anything even faintly unlikely, and that came in July 1910 when he wrote a descriptive piece about a forest scene, entitled ‘Wood-sunshine’. It included these lines:

      Come sing ye light fairy things tripping so gay,

      Like visions, like glinting reflections of joy

      All fashion’d of radiance, careless of grief,

      O’er this green and brown carpet; nor hasten away.

      O! come to me! dance for me! Sprites of the wood,

      O! come to me! Sing to me once ere ye fade!

      Fairy spirits dancing on a woodland carpet seem a strange choice of subject for a rugger-playing youth of eighteen who had a strong taste for Grendel and the dragon Fafnir. Why should Tolkien want to write about them?

      J. M. Barrie may have had a little to do with it. In April 1910 Tolkien saw Peter Pan at a Birmingham theatre, and wrote in his diary: ‘Indescribable but shall never forget it as long as I live. Wish E. had been with me.’ But perhaps of more importance was his enthusiasm for the Catholic mystic poet Francis Thompson. By the end of his school career he was familiar with Thompson’s verse, and later he became something of an expert on him. In ‘Wood-sunshine’ there is a distinct resemblance to an episode in the first part of Thompson’s ‘Sister Songs’ where the poet sees first a single elf and then a swarm of woodland sprites in the glade; when he moves, they vanish. It may be that this was a source of Tolkien’s interest in such things. Whatever their origins, dancing elves were to appear many times in his early poems.

      His principal concern during 1910 was to work hard in preparation for a second attempt at the Oxford scholarship. He put in as many hours of private study as he could manage, but there were numerous distractions, not least Rugby football. He spent many afternoons on the muddy school sports ground in Eastern Road, from which there was a long ride home, often in the dark with the oil-lamp flickering on the back of his bicycle. Rugby sometimes led to injuries: he broke his nose in one match, and it never entirely regained its original shape; on another occasion he cut his tongue, and though the wound healed satisfactorily he later ascribed to it much of his indistinctness of speech. (Though in truth he was known as an indistinct speaker before he cut his tongue, and his poor articulation was really due to having too much to say rather than to experiencing any physical difficulty in saying it. He could and did recite poetry with the greatest clarity.) He was also spending a good deal of time working at languages, both historical and invented. In the Lent term of 1910 he delivered to the First Class at King Edward’s a lecture with the weighty title: ‘The Modern Languages of Europe – Derivations and Capabilities’. It took three one-hour lessons to read, and even then the master in charge stopped him before he could reach the ‘Capabilities’. He also devoted much time to the Debating Society. There was a custom at King Edward’s of holding a debate entirely in Latin, but that was almost too easy for Tolkien, and in one debate when taking the role of Greek Ambassador to the Senate he spoke entirely in Greek. On another occasion he astonished his schoolfellows when, in the character of a barbarian envoy, he broke into fluent Gothic; and on a third occasion he spoke in Anglo-Saxon. These activities occupied many hours, and he could not say that he had really spent long enough preparing for the scholarship. Nevertheless he set out for Oxford in December 1910 with rather more confidence in his chances.

      This time he was successful. On 17 December 1910 he learnt that he had been awarded an Open Classical Exhibition to Exeter College. The result was not as pleasing as it might have been, for he was sufficiently accomplished to have won a valuable scholarship, and this Exhibition (a slightly inferior award) was worth only sixty pounds a year. However it was no mean achievement, and with the aid of a school-leaving bursary from King Edward’s and additional help from Father Francis it would be possible for him to go up to Oxford.

      Now that his immediate future was assured he was no longer under pressure in his school-work. But there was still plenty to occupy him in his final terms at King Edward’s. He became a prefect, Secretary of the Debating Society, and Football Secretary. He read a paper to the school Literary Society on Norse Sagas, illustrating it with readings in the original language. And at about this time he discovered СКАЧАТЬ