The Earl's Practical Marriage. Louise Allen
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Earl's Practical Marriage - Louise Allen страница 5

Название: The Earl's Practical Marriage

Автор: Louise Allen

Издательство: HarperCollins

Жанр: Историческая литература

Серия: Mills & Boon Historical

isbn: 9781474073561

isbn:

СКАЧАТЬ Laurel, here you are at last! Welcome to your new home, my dear. I expect you would like to freshen up a little before we have some tea—Nicol, show Lady Laurel and her maid to her rooms—and then we can be cosy and talk.’

      Aunt Phoebe, the widowed Lady Cary, spoke as rapidly as ever, Laurel thought. Slightly breathless after her first encounter in years with her mother’s sister, she followed the butler up two flights of stairs. She had been given a suite of rooms, he told her and she found it took up the entire floor—on one side a bedchamber and dressing room overlooking the garden at the back and on the other a sitting room with a view of Laura Place with its fountain in the middle of a railing-encircled patch of grass and shrubs. Behind the sitting room was a bedchamber for Binham, who was pleased to give it a stately nod of approval. Laurel took off her bonnet, gloves and pelisse, washed her hands and face then went back down again, leaving Binham to unpack.

      ‘Darling, is it all right?’ Phoebe picked up the teapot and began to pour the moment Laurel stepped into the drawing room. ‘I thought that apple green for the hangings in the bedchamber was appealing, but you must change it if you loathe it.’

      ‘It is delightful. All the rooms are.’ She took the cup and sat down. ‘I am so grateful and I will do my very best to be a good companion for you. You must tell me exactly how you want things done and how you would like me to go on.’

      ‘Laurel, what nonsense! I do not need a companion, not the kind I give orders to, that is. I am very happy to have your company and to give you a home, but I have more than enough to fill my life without having to take on a companion. What a ghastly thought, it makes me feel ancient. Although I suppose I am not quite a spring chick, although I don’t feel it, at least I do not when I have a new hat or go dancing or... Yes, dear?’

      ‘But Stepmama said that I could be of some use to you.’ Laurel studied her aunt, who looked younger than her sixty-odd years, highly fashionable and very active and lively indeed. A severe critic might murmur something about mutton dressed as lamb, or Chatterbox!, but that would be unkind, Laurel decided. Her aunt was clearly amiable and well meaning. She certainly was not the elderly invalid Laurel had been expecting. Had this journey been in vain and there was nothing here for her usefully to do and no chance of a new life? ‘She said that this was one place where I might be of some use to someone, in fact.’

      ‘Have a ginger biscuit. My sister-in-law is an old cat. I cannot imagine what your father, Lord rest him, was thinking of when he married her. How old are you, Laurel dear? Twenty-six soon? And I suppose she tells you that you are on the shelf, simply because your father’s dynastic plotting went awry nine years ago and now you are out of mourning she is too tight-fisted to give you a London Season and let you find a husband for yourself.’ Phoebe snapped a ginger biscuit between small white teeth.

      ‘I do not look for marriage, Aunt Phoebe. I had the chance, although I did not realise it at the time, and I made a mull of it.’ She and Giles between them. ‘He was in love—’ or, more accurately, in lust ‘—with someone else and I...I made rather a fuss about it.’

      That was putting it mildly. She had turned a family crisis into a full-scale district-wide scandal, ruined her own chances and drove Giles into exile in Portugal, of all things. And, inevitably, into disgrace with his father. ‘I expect Papa told you all about it at the time.’

      ‘Your father sent me an absolute rant of a letter about undutiful daughters, idiot youths and lamentations about the failure of his scheme to join the two estates. I could not make head nor tail of most of it. I was going to invite you to stay with me in town to get away from the fuss and botheration, but then your dear mother died and then my poor Cary and when we were all over the worst of that your father wrote to say he needed you to look after young Jamie... Oh, dear, I knew I should have insisted that you come to me.’

      ‘Jamie did need me. He was so devastated when Mama died—he was only five. And then Papa married again and... It was all rather difficult. Jamie did not take to Stepmama and she found him difficult to accept. I do not think she ever came to terms with him being illegitimate. I could not understand at first, but now I suppose she thought that if Papa could raise his late cousin’s son, then he might have a tolerant attitude towards infidelity, when of course, it was quite the opposite. He and Mama deplored Cousin Isabella’s actions, but they believed an innocent child should not suffer for them.’

      Not many people could, to be fair. It was a good thing Jamie had gone away to sea now he was old enough to be hurt by snubs and chance remarks about his mama, who had run off with her groom and who had died giving birth to their son. ‘It was all too much for a little boy,’ she explained. ‘He needed the stability of someone familiar to care for him. And then with Papa dying a year ago...’

      ‘He needed you for nine years? After a few months you could surely have employed a governess and then some tutors and freed yourself to live your own life. You could have married, dear.’

      ‘Jamie needed me. He was—is—very much attached to me,’ Laurel flared, on the defensive. Was this going to be like living at home all over again? Who would she marry when the whispers all around the area were that years ago Lady Laurel had driven away her suitor—a young man much liked in the district—and that her father had decimated her dowry in fury at having his plans thwarted?

      ‘Oh, bless him. So young to be leaving home to become a midshipman. It must have been a terrible wrench for him, poor little lad.’ Phoebe fumbled for a tiny lace-edged handkerchief and dabbed at her eyes.

      ‘Yes. Yes, of course it was.’ The ‘poor little lad’ had scrambled up into the gig, all five foot six of lanky fourteen-year-old, his precious new telescope clutched under his arm. He had immediately begun chattering to Sykes, the groom whose son was a second mate on a cutter, about life at sea and his ambitions and his new ship and how well he had done in his midshipman’s examinations.

      ‘...third in the geometry paper and second in...’ His voice had floated back down the driveway to where his stepmother Dorothy and Laurel, her handkerchief scrunched in her hand and a brave, determined smile on her face so he would not turn around and see her weeping, stood on the steps to wave him goodbye. But Jamie had not turned round, not for a second.

      His letter home, sent from Portsmouth just before he boarded his ship, was blotted, scrawled and bubbling with excitement. He’d met some of the other midshipmen—great guns all—and seen the captain, trailing clouds of glory behind him from his last engagement with the French, and as for the ship, at anchor in the bay, well, the Hecate was the finest thing afloat. It was capital not being tied down with boring lessons any more and having all the other fellows to talk to, Jamie wrote before signing his name. And that was the only reference to her.

      ‘I expect he is homesick and perhaps seasick,’ Laurel said, fixing her smile in place securely. ‘But I am sure he will recover from both soon enough.’

      Stepmama had been right. Jamie had not needed her, had not needed her for years. It was she who had used him as a shield behind which she could do more or less as she pleased, provided that did not involve straying more than five miles from home. And now she was not needed at Malden Grange at all. Her stepmother had the domestic situation firmly under control and did not welcome another woman’s finger in her pies—literally or metaphorically. And she had begun to make snide remarks about Laurel’s allowance now Jamie required fitting out and would doubtless need more financial support as he climbed the ladder of his new career.

      Her second cousin Anthony, now Earl of Palgrave, had been most gracious in allowing them to remain at home and not requiring them to move out to the Dower House immediately. He apparently enjoyed living at the original seat of the earldom, Palgrave Castle, on the other side of the county, but surely he would marry soon and might well want to move СКАЧАТЬ