Час ночи. Галина Полынская
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Час ночи - Галина Полынская страница 2

Название: Час ночи

Автор: Галина Полынская

Издательство: ЛитРес: Самиздат

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ ваше агентство. Вы на меня тогда впечатление произвели, и я решила, что именно к вам и стоит обратиться. Можно прямо сейчас рассказать, или рабочий день у вас еще не начался?

      – Рабочий день у нас начинается с первого клиента.– Феликс посторонился, пропуская её вперед. – Проходите, готов вас выслушать.

      Глава 2

      Когда за Феликсом закрылась дверь, Паблито походил по коридорам, покрутился возле кухни и направился в гостиную. Увидев, каким целеустремленным шагом ворон прошествовал в комнату, Дон Вито на всякий случай последовал за ним.

      Паблито притормозил у одного из шкафов, задрал клюв и принялся рассматривать инкрустацию фасада.

      – Красивая всё-таки мебель, – сказал он, опуская голову и рассматривая широкие нижние ящики. – Как, Феликс говорил, звали того мастера?

      –Анри-Шарль Буль. – Усевшись поблизости, крыс наблюдал за птицей с возрастающим беспокойством.

      – Умели раньше делать, умели.

      Паблито шагнул к правому ящику и практически уткнулся клювом в позолоченную ручку в виде львиной головы, держащей во рту кольцо.

      – Собираешься порыться в шкафах?

      – Что сразу «порыться». Рыться в чужих вещах некрасиво. Так… просто посмотрю, что там за богатство.

      Дон Вито тяжело вздохнул:

      – Всё Феликсу расскажу.

      – Не расскажешь.

      – Почему это?

      – Потому что я тоже про тебя что-нибудь расскажу!

      – Я не делаю ничего плохого.

      – А я придумаю! И расскажу!

      – Ну да, ты соврешь – недорого возьмешь, – пробормотал крыс и добавил громче:– Надеюсь, все ящики заперты на ключ.

      – Эти не заперты – тут только ручки, замков вообще нет.

      – Смотри, какие они большие и наверняка тяжелые. Мы их не выдвинем.

      – Мы? Выдвинем! Давай помогай, а то совру – недорого возьму!

      И ворон решительно сунул клюв в золотое колечко.

      Совместными усилиями им и впрямь удалось выдвинуть ящик практически на четверть. Он оказался до отказа забит стопками писем и фотографий.

      –Тю! – расстроился Паблито. – Всего-навсего бумажки! Давай навались – задвигаем обратно!

      Однако Дон Вито «наваливаться» не спешил – содержимое ящика его заинтересовало.

      – Погоди, погоди, это может быть интересно.

      – И что там может быть интересного в старых письмах? Хотя ты же у нас жил при библиотеке, любишь читать всякое!

      Но крыс его уже не слушал. Маленькими пальчиками он шустро прошелся по сложенным листкам бумаги без конвертов и вытянул из стопки одно письмо. Положив его на пол, Дон Вито развернул пожелтевшую от времени бумагу и уставился на чернильные строки.

      – И на каком языке написано? – Паблито недовольно покосился на письмо.

      – На русском.

      – А чего ж там СКАЧАТЬ