Название: Цветок и Буря
Автор: Анастасия Олеговна Юрасова
Издательство: Eksmo Digital
Жанр: Русское фэнтези
isbn:
isbn:
Вообще-то, они и были сопливыми малышками – ей, младшенькой, тогда не исполнилось и восьми – однако никого этого не тревожило. Сейчас, видя сутулящихся девушек, не слишком думающих о манерах и изяществе истинной воительницы, Юань чувствовала себя так, словно ее лишили детства.
– Госпожа Буря, – тихо сказала одна из стражниц, делая резкий шаг назад и выбрасывая вперед обе руки, уважительно сложенные в руну Непогоды, издревна считавшуюся символом семьи Юань. – Мы прибыли.
Девушка ответила руной Солнца, что, разумеется, было необязательно и даже слегка унизительно – однако вежливость в общении с посторонними она всегда ценила более всего, а потому просто не могла проигнорировать такое внимание к мелочам. Мягко повернувшись лицом к открытому проему, девушка увидела тот самый внутренний сад, куда и приглашала ее Глава Клана: кажется, Юань уже была здесь в детстве, и тогда он показался ей громадным лабиринтом, у которого нет конца и края.
Извилистая дорожка под навесом, огражденная декоративными перегородками, неспешно вела девушку мимо сада камней и водоемов с рыбками к расположенному на возвышении столику, широкая прямоугольная площадка перед которым намекала на изначальное предназначение этого места: здесь наверняка происходили семейные пиршества, а также танцы наложников.
Глава Клана сидела, положив руки на столешницу, и с радостным видом наблюдала, как двое слуг, молодая женщина и мужчина со сложной прической, заканчивали необходимые для трапезы приготовления: чай лился из расписного чайничка тонкой струйкой, и солнце, касаясь его, обращало эту струйку в подобие своего луча. От расписных и лакированых керамических мисок исходил горячий пар: внутри солнечным бликом переливался ароматный суп со свиными ребрышками и корнем лотоса. На второе подавали соевый творог в мисочках поменьше: Юань едва сдержала свое желание облизнуться.
– Дорогая Юань, какое счастье! – воскликнула женщина, всплеснув руками. – Тин сегодня долго собирается – думаю, прибудет чуточку позже.
– Благодарю Вас за теплый прием – снова, – улыбнулась девушка, кланяясь и медленно опускаясь рядом. – Сад великолепен, а благословения на фонариках под навесом…
– Я сама придумала их.
– Ваша мудрость невероятна.
– И все же ей не сравниться с мудростью знаменитой Великого Ока Разума, что воспитывала Вас, – рассмеялась госпожа Цветок. – Величайшая мыслительница нашего времени, она известна не только как воительница, но и как деятельница культуры.
– Несомненно, ее влияние было положительным, и я надеюсь, что многое усвоила во время наших занятий. Ее мудрые изречения я запомню на всю свою жизнь.
Чай был терпким и вкусным, цветочный флер изящно сталкивался с грубой и черной бездной терпкого начала: словно слияние нежности и ярости любящей матери, внимательности СКАЧАТЬ