Верить или знать?. Валентин Лексин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Верить или знать? - Валентин Лексин страница 20

СКАЧАТЬ 51-го по 64 год, когда там шла многолетняя борьба между «святым» Петром («Симоном-Камнем») и Симоном-Волхвом. Так вот, Сенека, который написал немало, ни словом не упоминает о чудесах, творимых ими!

      А что сказать о Филоне Александрийском (I в. до н. э., умер около 40 г.н. э.), этом еврейском Платоне, современнике Иисуса Христа? Он прибыл в Рим из Иерусалима, и его философские взгляды во многом были фактически взглядами убежденного ессея. Его многочисленные теоретические труды легли позднее в основу различных христианских богословских школ, однако и он ничего не знает ни об Иисусе Христе, ни о Петре, ни об Иоанне, ни о Павле, не говоря уже о прочих апостолах!

      И, наконец, Иосиф Флавий (37-около 100 г.г.н. э.). Сам Иосиф Флавий ничего не знал о публичных предсказаниях мессира Иисуса, ничего не знал о совершенных им при всем честном народе чудесах. И это Иосиф, еврейский историк Палестины, писавший историю своего народа с превеликим обилием всяких подробностей! Особенно подробно описывает он период, предшествующий падению Иерусалима. Флавий знал иудео-христиан, последователей Иуды Галилеянина, но о таких христианах, как Петр и Павел, даже не слыхивал. В своих «Иудейских древностях» он сообщает, что в 62 г. убили Иакова, «брата Иисуса, прозванного Христом». Есть раздел и о самом Иисусе Христе, где вдруг, к удивлению исследователей, заявляется о мессианском достоинстве и даже божественности Иисуса. Дело в том, что сам Иосиф Флавий до конца своих дней слыл ревностным верующим иудеем и никогда не был верующим христианином. Оказалось, что раздел об Иисусе безнадежно испорчен переделками и вставками (интерполяциями) поздних христианских переписчиков. Исследователи стали искать первоисточник Флавия, подвергая строгому филологическому анализу все документы на эту тему. В результате, выявили подлинный первоначальный текст, сохранившийся в средние века в ближневосточных рукописях, благодаря раннему переводу «Иудейских древностей» на сирийский язык с оригинала, еще не подвергнувшегося христианской переработке. Этот текст содержала «Всемирная история» («Китаб аль-уиван») христианского историка X в. Агапия с прямой ссылкой, что он взят дословно у Флавия: «… В это время был мудрый человек по имени Иисус. Его образ жизни был похвальным, и он славился своей добродетелью; и многие люди из числа иудеев и других народов стали его учениками. Пилат осудил его на распятие и смерть; однако те, кто стали его учениками, не отреклись от своего ученичества. Они рассказывали, будто он явился им на третий день после своего распятия и был живым. В соответствии с этим он-де и был Мессия, о котором пророки предвещали чудеса …». В отличие от переделанного христианским редактором греческого текста, здесь нет ни сомнений в человеческой сущности Иисуса, ни упоминания о каких-то его чудесах; что касается воскресения Иисуса и его мессианского достоинства, то они целиком оставлены на совести учеников Иисуса. Другое из двух главных сочинений Флавия – «Иудейская война» – сохранилось только в греческом варианте, рассчитанном СКАЧАТЬ