Куколка (сборник). Марсель Прево
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Куколка (сборник) - Марсель Прево страница 7

Название: Куколка (сборник)

Автор: Марсель Прево

Издательство:

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn: 978-5-906-13734-0

isbn:

СКАЧАТЬ де Герселю дипломатическую тайну, о том, что молодой Бурген уже два раза просил руки Генриетты, при жизни матери и когда остался сиротой; что отец и мать Дерэмы с радостью были бы согласны, находя, что для девочки это была отличная партия; что девочка отказала без объяснения причин, за исключением той, что она не хотела выходить замуж; что это необъяснимо, так как Бурген – ловкий парень двадцати шести лет, солидный, приятный на вид, к тому же хорошо воспитанный.

      Хозяин и сторож дошли до порога замка. Герсель оборвал разглагольствования Дениса:

      – До завтра, Денис… Я буду готов в семь часов.

      Он вошел в дом, прошел через бильярдную и очутился в передней. Виктор, ожидавший его, взял у него ружье и шляпу.

      – Господину графу нечего сказать барышне Дерэм?

      – Нет… или, пожалуй, да. Где она?

      – В маленьком кабинете.

      Маленький кабинет, по соседству со столовой, служил графу для приема фермеров, поставщиков, всех визитеров, которые не имели доступа в гостиную. Дойдя до двери, Герсель увидел, что она была полуоткрыта; через щель он увидел Генриетту Дерэм, сидевшую в кожаном кресле, руки ее были беспомощно вытянуты на коленях. Лампа, поставленная на соседний стол, освещала ее фигуру, еще более бледную, чем всегда, в рамке черного крепа. Она не плакала, не двигалась, но ее лицо выражало отчаяние. И она задумалась так глубоко, что не слышала приближавшихся шагов. Ее слегка передернуло, когда де Герсель вошел. Она сейчас же овладела собой и встала.

      – Сударыня, – любезно сказал граф, – мне сказали, что вы ждете меня. Я надеюсь, что не очень запоздал?

      Не отвечая на эту вежливость, Генриетта Дерэм сказала:

      – Я просто хотела, господин граф, спросить от имени подрядчика, надо ли сруб конюшни на ферме в Виллеморе переделать, надстроив сверху сенник, как было договорено, или поправить ее так, как она была.

      – Какого вы мнения об этом?

      – Я думаю, что сенник оказался бы полезным. Берто не знает, куда девать свое сено и люцерну, когда урожай бывает выше среднего. Но это вызовет лишний расход в тысячу триста франков.

      – Ну, что же, пусть сделают сенник!

      – Есть у вас распоряжения на завтра, господин граф?

      – Нет, я полагаюсь на вас. Как поживает ваша матушка?

      – Она очень устала.

      – А вы?

      – О, я!.. – Генриетта сделала жест, как будто обозначавший, что сама твердо решилась нисколько не считаться с собственной усталостью, а затем поклонилась, готовая уйти. Граф с любопытством наблюдал за ней. Около двери она обернулась: – Когда вы желаете, чтобы я представила вам сводку счетов по имению?

      Было видно, что говоря это, она напрягала всю свою волю, чтобы не упасть в обморок.

      – Ну, завтра, послезавтра… когда вам будет угодно. Я не уезжаю раньше конца недели.

      – Тогда послезавтра. Я буду готова. В котором часу?

      – Угодно вам СКАЧАТЬ