Название: Мельница Морквина
Автор: Валентин Вадимович Бердичевский
Издательство: Eksmo Digital
Жанр: Детская проза
isbn:
isbn:
– Одним словом не ответишь,– кто-то длинно, с присвистом вздохнул, и голос скорбно засверлил, одно за другим отверстия в его разбитой голове.– Надо хотя бы двумя. Хорошим и плохим. Хорошее – ты еще жив. А плохое – это уже агония.
Тимофей еле слышно застонал. Боль тотчас отозвалась новым взрывом. Он вспомнил…
После того, как его скрутили на глазах у принцессы, вампир, занимающий теперь тело принца, открыл по хозяйски потайную дверь в стене. Узкими темными переходами, где волоком, а где и вовсе пронося над каменными плитами, Тимофея доставили в маленькую темную комнату с высоченным, почти невидимым в свете двух черных свечей потолком.
Что-то вроде каменного гроба, до поры поставленного стоймя. В углу гроба, за простым дубовым столом с шахматной доской, его ожидал король, к которому тут же подскочил Спилгрим.
Стражники вытолкнули Тимофея на середину комнаты и, оставив его, связанного по рукам и ногам, молча удалились.
«Убьют прямо сейчас,– подумал он,– или сперва мучить станут?»
Король-оборотень окинул его мутно зелеными, словно подернутыми ряской глазами. Зрачков под ней было не разглядеть. Потом взгляд его сделался неожиданно ласков, голос зазвучал вкрадчиво:
– Кто ты, юноша?– спросил он просто, и Тимофею показалось, что добрая сотня изголодавшихся пиявок разом потянула из него кровь.
Он чуть не упал на колени, но, удержавшись, ответил вежливо:
– Я, Ваше Величество, всего лишь жалкий кондитер, не достойный чести даже говорить в присутствии своего короля.
– Я, я все скажу!– вампир подскочил к Тимофею и, ухватив его за шею, с такой силой сжал пальцы, что позвонки жалобно затрещали.– Лазутчик он, чародей, отравитель лесной! Проник к принцессе, птицу кремовую оживил, меня, жениха оболгал!..
– Не горячись,– остановил его «король».– Юноша хорошо воспитан, не глуп и собой пригож. Да вот одна беда- это не Морквин. Ты кого мне привел?!
Смущенный вампир закрутился по комнате.
– Сам вижу, совсем не Морквин. Но, что выловили, то, извиняйте, перед вами.– Спилгрим покрутил, будто продавая, Тимофея.– А что? Этот тоже ничего. Если вам, Ваше Величество, не гож, отдайте его мне. Изголодался я без кровицы, отощал, еле ноги ношу. Если не все высосу, так хоть отопью малость. Силушки больше нету терпеть, изнемог я…
Оборотень помрачнел, принялся укорять «принца».
– Хоть перед гостем бы постыдился! Ты же мне как сын родной. Оглянись, вспомни – откуда мы и где теперь? Посмотри – я король! Из горбатого карлика с разоренного болота в славного короля в неприступном замке! А ты?! Красавец, кавалер…. Из мыши летучей, тьфу!.. Ну, зачем тебе кровь пить? На столе лучшие вина, яства каждый день, какие душе угодно. Живи и радуйся! Надо работать над собой, усилия совершать, подвиги. Ты же рыцарь теперь!
Принц потупился.
– А мне-то как стыдно! Только сердцу ведь не прикажешь. Тянет, подлое, на СКАЧАТЬ