Название: Камень во плоти
Автор: Корнелия Функе
Жанр: Зарубежная фантастика
Серия: Бесшабашный
isbn: 978-5-389-07402-6
isbn:
Уилла не было. Вводя вьючную лошадь в проломанные замковые ворота, Джекоб сразу это почувствовал. Все вокруг дышало таким безлюдьем, словно братец никогда и не приходил сюда сквозь зеркало, словно все снова хорошо и этот мир принадлежит только ему, Джекобу, ему одному. Лишь на секунду он испытал что-то вроде облегчения.
Отправь его обратно, Джекоб. Почему бы и не забыть, что у тебя был брат?
– Он обещал вернуться. – Лиса сидела под колоннами. Ночь перекрасила ее шубу в черный цвет. – Я пыталась его удержать, но он такой же упрямый, как ты.
Еще одна ошибка. Надо было взять Уилла с собой в Шванштайн, а не оставлять тут в развалинах. Уилл хотел домой. Только домой. Но камень-то здесь не оставишь, камень он с собой потащит.
Джекоб отвел лошадь за развалины, туда, где паслись две другие, а сам направился к башне. Его тень отбрасывала на каменные плиты одно-единственное слово: домой. Для тебя, Джекоб, это что нож острый, а для Уилла все еще надежда.
Закопченные стены заросли плющом настолько, что вечнозеленые побеги укрыли вход в башню подобием портьеры. Башня была единственной частью замка, которую почти не повредил огонь. Внутри роились летучие мыши и отсвечивала в темноте веревочная лестница – Джекоб повесил ее там много лет назад, а эльфы посеребрили своей пыльцой, как бы давая понять: они-то помнят, откуда он сюда явился.
Берясь за веревку, он поймал на себе встревоженный взгляд Лисы.
– Как только я вернусь с Уиллом, мы выходим, – бросил он.
– Выходим? Куда?
Но Джекоб уже карабкался вверх по раскачивающимся перекладинам.
Обе луны заливали верхнюю комнату башни ярким светом. Перед зеркалом стоял его брат. И он был не один.
Едва заслышав шорох за спиной, из его объятий выскользнула девушка. Она оказалась даже более хорошенькой, чем на фотографиях, которые Уилл ему показывал. Влюбленный болван.
– Она-то что здесь делает? – Джекоб чуть не задохнулся от возмущения. – Ты совсем спятил?
Он стряхнул с ладоней эльфову пыльцу. Иначе и не заметишь, как заснешь, – пыльца усыпляет лучше всякого снотворного.
– Клара, – Уилл взял девушку за руку, – это мой брат. Джекоб.
С каким благоговением он произнес ее имя! Бедняга Уилл всегда принимал любовь слишком всерьез.
– Тебе все еще мало? Ты так и не понял, куда попал? – накинулся на него Джекоб. – Отправь ее обратно. Немедленно!
Она была напугана, но держалась из последних сил. Напугана самим этим невозможным местом, невиданной красной луной в черном небе за окном… А еще она боится тебя, Джекоб. Похоже, она не верила, что он и вправду существует на свете. Старший брат Уилла. Столь же нереальный, как и все, что ее сейчас окружает.
Теперь уже она держала Уилла за руку.
– Что это такое? – с трудом выдавила она. – Что с ним? Я таких высыпаний никогда не видела!
Ну понятно. Студентка-медичка… Нет, ты только СКАЧАТЬ