Убийство в «Восточном экспрессе» / Murder on the Orient Express. Агата Кристи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийство в «Восточном экспрессе» / Murder on the Orient Express - Агата Кристи страница 5

СКАЧАТЬ хрипловатый голос. В нем слышалась странная, мягкая угроза.

      Когда Пуаро вновь подошел к своему другу в лобби, парочка как раз покидала отель. Их багаж уже снесли вниз. Младший, наблюдая за процессом погрузки и, открыв стеклянную дверь, сообщил:

      – Теперь все готово, мистер Рэтчетт.

      Пожилой мужчина что-то проворчал и вышел из гостиницы.

      – Eh bien, – сказал Пуаро, – что вы думаете об этой парочке?

      – Американцы, – предположил месье Бук.

      – Естественно, они американцы. Я имел в виду, что вы можете сказать о них как о людях?

      – Молодой человек выглядит вполне прилично.

      – А другой?

      – Сказать по правде, он меня мало трогает. Он произвел на меня довольно неприятное впечатление. А на вас?

      Пуаро на секунду задумался, прежде чем ответить; затем произнес:

      – Когда он прошел мимо меня в ресторане, у меня было странное ощущение, как будто я разминулся с хищником, беспощадным хищником! Вы меня понимаете?

      – А вид у него очень респектабельный…

      – Précisément! Его тело-клетка выглядит абсолютно респектабельно, но сквозь прутья на вас смотрит дикое животное.

      – Вы преувеличиваете, mon vieux, – успокоил сыщика месье Бук.

      – Может быть, но я никак не могу избавиться от ощущения, что мимо меня прошествовало само ЗЛО.

      – И вы так говорите об этом приличном американском джентльмене?

      – И я говорю так об этом приличном американском джентльмене.

      – Ну что ж, – беспечно произнес месье Бук, – может быть, вы и правы. В мире так много зла.

      В этот момент дверь открылась, и к ним направился консьерж. У него был озабоченный и в то же время извиняющийся вид.

      – Это совершенно невероятно, месье, – обратился он к Пуаро, – но на поезде не осталось ни одного незанятого купе первого класса.

      – Comment? – воскликнул месье Бук. – В это время года? Наверняка какая-нибудь группа журналистов или политиков…

      – Не знаю, сэр, – ответил консьерж, с уважением повернувшись к нему, – но это именно так.

      – Ну-ну, – сказал месье Бук, поворачиваясь к Пуаро, – не волнуйтесь, мой друг. Мы что-нибудь придумаем. В вагоне всегда есть одно купе, номер шестнадцать, которое никогда не продают. Проводник обязан за этим следить! – Бельгиец улыбнулся и посмотрел на часы. – Пойдемте, – пригласил он Пуаро, – нам пора отправляться.

      На вокзале месье Бука приветствовал представительный проводник спального вагона в коричневой униформе.

      – Добрый вечер, месье. Ваше купе – номер один.

      Он позвал носильщиков, и те довезли багаж до середины вагона, на котором висела табличка:

СТАМБУЛ – ТРИЕСТ – КАЛЕ

      – Я слышал, что у вас сегодня полный аншлаг?

      – Совершенно невероятно, месье. Как будто весь мир решил сегодня отправиться в путешествие.

      – И СКАЧАТЬ