Название: Плесень духа (spiritum fingunt)
Автор: Виктор Чирков
Издательство: Accent Graphics Communications
Жанр: Ужасы и Мистика
isbn: 978-5-6040461-2-8
isbn:
– Pardon, – официант показал на чек и развел руками.
Затем он извлек бутылку из льда, вытер полотенцем, посмотрел на бокал, я покачал головой. Бутылка была заткнута и помещена в узкий пакет с ручками. Сервис соответствовал цене или мне повезло.
– Taxi, transfert?
– No, merci, – как мало я еще знал, наивный романтик. В месте печати на руке возник слабый зуд, но тут же пропал. Мороженое было запито глотком вина из бокала, приятный вечер завершился. Я помахал рукой алжирцу, проходившему через зал, и, взяв пакетик, отправился к лифту.
– До свиданья, месье, – произнес другой служащий на русском языке, и двери лифта открылись в ночной Париж.
– Merci… – произнес я, почувствовав подвох и тающую перспективу прогулки.
Белый лимузин с распахнутой дверью и тем же водителем рядом стоял у входа.
– Monsieur, please. Transfer.
«Сюрприз, однако», – подумал я, доставая купюру. Водитель отрицательно покачал головой.
– Может, удрать, – прошептал одними губами я.
– Concorde Opera Hotel, – строго произнес мужчина, беря у меня пакет.
По его интонациям я как никогда ясно ощутил бесперспективность попытки удрать.
– Да, полюбоваться огнями города любви не получится…
– No problem.
Трансфер немного удлинился и пролег мимо основных красот в центре. Из акустики полилась тихая музыка. Мини экскурсия сопровождалась комментариями водителя на французском языке… Хотя любоваться ночным Парижем это не особенно мешало.
Глава 5
Возвращение к себе
В последний день была еще какая-то утренняя экскурсия. Погода несколько улучшилась, и я прогулялся по улочкам Монмартра от Красной мельницы до сувенирных лавок.
Кстати, посещение варьете оставило двойственное впечатление. С одной стороны, это великолепно подобранные длинноногие красавицы, но в сочетании с низкопробными номерами «аля уличное шапито»… Да и сами красавицы иногда халтурили, или меня посадили чуть выше уровня зала, или у выходцев из России чрезмерные требования к точности исполнения, не знаю. Например, я не очень люблю постановки Эйфмана, но безукоризненное качество танца и действия вызывает восхищение работой коллектива и мастера – несмотря на то, что это не мой жанр, хожу смотреть. Здесь же все портили неточности. Если уж задумана в сценарии линия ног, это должна быть линия, вне зависимости от красоты исходного материала!
Декорации Парижа все состоят из легенд и условностей, вплетенных в наше представление о нем, поэтому мои попытки найти лавку, где я купил сувенир, окончились полным провалом. В душе теплилась надежда стереть изображение с руки посредством чудодейственной салфетки. Но, увы – надежда не оправдалась. Или я неправильно запомнил место, или в этот день магазин не работал, на пыльной двери похожего заведения за мутным стеклом висела табличка СКАЧАТЬ