Название: Auswahlband 11 Top-Krimis Herbst 2018 - Thriller Spannung auf 1378 Seiten
Автор: A. F. Morland
Издательство: Readbox publishing GmbH
Жанр: Зарубежные детективы
isbn: 9783745205695
isbn:
„... eine zusätzliche Hilfe zu geben. Die haben mich in der Hand, verstehen Sie?“
„Wie haben Sie mich hier gefunden?“
„Ich habe mich in der Nähe von Freeds Haus aufgebaut und auf Sie gewartet.“
„Was wissen Sie noch?“
„Dass man Sie erledigen will. Sie und diesen Freed gemeinsam.“
„Wissen Sie, wer dieser Freed ist?“
„Nein.“
„Ein G-man. Plancata hat dessen Sohn entführen lassen.“
„Mein Gott! Das habe ich nicht gewusst! Roberto, ich darf Sie doch so nennen? Was soll ich tun?“ Ihre Bestürzung wirkte echt.
Bei dem, was er vorhatte, konnte er sie nicht brauchen. Ganz gleich, wer oder was sie war. Er bog vom Boulevard ab, passierte den Campus der University of South California und scherte in die, Nebenstraße ein, die zum Geschäftsviertel von Wrigley führte. Über die Vermont Avenue konnte er sehr schnell in Richtung Beverley Hills oder Los Angeles Downtown gelangen, je nachdem. Er stoppte vor einem Drugstore, aber er machte keine Anstalten auszusteigen. Ruhig abwartend sah sie ihn von der Seite her an, aber sie störte ihn nicht beim Nachdenken.
„Haben Sie schon ein Hotel?“, erkundigte sich Roberto schließlich.
Brenda schüttelte den Kopf. „Ich habe gleich den Wagen gemietet und bin zu Freeds Haus rausgefahren. Die Adresse stand im Telefonbuch.“
„Nehmen Sie ein Taxi und lassen Sie sich ins Holiday Inn Santa Monica bringen. Ich werde mich mit Ihnen in Verbindung setzen.“
„Ja, danke, Roberto.“ Wenn sie enttäuscht war, ließ sie es sich nicht anmerken.
„Haben Sie Geld?“
„Ja, es wird reichen.“ Sie öffnete die Tür, zögerte noch. „Was werden Sie tun?“, erkundigte sie sich. „Ich meine ... wie lange muss ich warten?“
Roberto zuckte die Achseln. Brenda stieg aus. Roberto fuhr zum Boulevard zurück. Bevor er abbog, blickte er noch einmal in den Rückspiegel. Brenda stand am Straßenrand und sah ihm nach.
26
Freed war wieder in den gemieteten Plymouth Fury umgestiegen, den er in der Nähe des Bürohauses abgestellt hatte, in dem sich Carlos Terruzzis gegenwärtiges Hauptquartier befand. Er stoppte vor einer Telefonkabine und rief das FBI Field Office an. Als er seinen Namen nannte, wurde er gleich mit Robert Gotthart verbunden.
„Es gibt noch nichts Neues, Art“, sagte der FBI Chef sofort. „Tut mir leid, aber Sie dürfen keine Wunder erwarten.“
„Nein. Ich ...“
„Ich weiß nicht, ob es richtig ist, wenn Sie sich nicht in Ihrem Haus aufhalten“, sagte Gotthart mit leisem Vorwurf in der Stimme.
„Ich fahre jetzt zurück, Bob. Ich ... hatte einen Zusammenstoß. In einer Bar namens La Brace. Augie Orlando war dort. Ich schlage vor, dass Sie ihn erneut zur Fahndung ausschreiben.“
„Mit Vorrang.“
„Das La Brace ist eine Geldsammelstelle. Sie wurde streng bewacht. Taccani, das ist der Inhaber, hat mit einer Maschinenpistole auf mich geschossen. Ich habe ihn erschießen müssen. Die Einzelheiten kann ich jederzeit zu Protokoll geben.“
„Schweigen Sie, Art!“
„Warum?“
„Sie waren nicht im Dienst. Sie brauchen sich nicht zu belasten …“
„Mein Gott, das war Notwehr! Bob, lassen Sie die Bar schließen und schicken Sie ein Team …“
„Die Metropolitan Police war bereits dort. Es wurde eine Schießerei gemeldet ...“ Gotthart verstummte. „Ja? Weiter, Bob!“
„Es gibt keine Leiche, Art. Die Kollegen haben den ganzen Laden auf den Kopf gestellt.“
„Aber ich habe doch …“
„Art, Sie sind zwar vom Dienst suspendiert, aber Sie sind G-man und werden es bleiben. Als Beamter sind Sie an Weisungen gebunden. Und ich befehle Ihnen zu schweigen. Es gibt keine Leiche, Art, und solange keine gefunden wird, werde ich nicht zulassen, dass einer meiner Männer in eine undurchsichtige Sache verwickelt wird. Haben wir uns verstanden, Art?“
„Ja, Bob.“
Plancata schaltete verdammt schnell, dachte Fred. Keine Leiche, keine Untersuchung. Er war sicher, dass man den toten Michele Taccani niemals finden würde.
„Sie fahren jetzt nach Haus und bleiben dort. Die Gegenseite wird irgendwann mit ihren Forderungen herauskommen. Dann müssen Sie erreichbar sein. Ich habe eine mit Funk ausgerüstete Befehlszentrale im Sturbridge Hotel am Wilshire Boulevard eingerichtet und zwei Wagen mit je zwei Männern stehen in der Nähe Ihres Haues. Sie sehen, ich habe alles ...“
„Ziehen Sie die Wagen ab, Bob“, verlangte Freed.
„Nein, Art, das kann ich nicht.“
„Ich habe die gleichen Rechte wie jeder Bürger in dieser Situation! Ich bin der Vater des entführten Kindes, und ich verlange, dass meine Wünsche respektiert werden! Ich will niemanden in meiner Nähe habe!“
„Art, seien Sie vernünftig! Ich weiß, wie Sie sich jetzt fühlen, aber Sie sind G-man, und Sie wissen besser als andere ...“
„Wenn Sie die Wagen nicht abziehen“, sagte Freed heiser, „werde ich ausziehen und nur Plancata mitteilen, wo ich mich aufhalte. Das ist endgültig.“ Freed schmetterte den Hörer auf die Gabel.
Als er kurz darauf in die Hicksville Road einbog, fuhren die beiden zivilen Einsatzfahrzeuge des FBI gerade ab.
27
Roberto Tardelli hatte das Äußerste aus dem Buick Kombi herausgeholt. Als er jetzt über den östlichen Wilshire Boulevard fuhr, sah er den weißen Camaro noch genauso unter dem Santa Monica Freeway stehen, wie er ihn vor einer halben Stunde dort zurückgelassen hatte.
Er stellte den Buick vor den Camaro und stieg aus. Brenda hatte weder eine Handtasche noch einen Koffer bei sich gehabt, als sie in seinen Wagen gewechselt war. Wenn ihre Geschichte stimmte, nach der sie gleich nach ihrer Ankunft in LA den Wagen gemietet hatte, so musste sich ihr Gepäck noch in dem Sportwagen befinden.
Andernfalls hatte sie gelogen.
Roberto fand die Zulassung des Camaro an der Lenksäule. Olinger Car Rental hieß der Fahrzeughalter Okay. Roberto durchstöberte den Handschuhkasten, ohne etwas zu finden. Dann zog er den Zündschlüssel ab und öffnete den Kofferraum.
Dort befanden sich ein ziemlich großer brauner Koffer, eine kleinere Reisetasche und eine Handtasche. Roberto machte sich zuerst über die Reisetasche her, ohne etwas Wichtiges oder Verräterisches zu finden.
In СКАЧАТЬ