Так убивать нечестно! Рождественский кинжал (сборник). Джорджетт Хейер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Так убивать нечестно! Рождественский кинжал (сборник) - Джорджетт Хейер страница 51

СКАЧАТЬ не варит. Не хотите же вы сказать, что убийца дал деру через Пейлингс?

      – Пока я ничего не говорю, – сухо сказал инспектор. – Но стараюсь не упустить ни одной возможности.

      Сержант оценивающе посмотрел на ручей, потом перевел взгляд на противоположный берег.

      – Вот здесь, в самом узком месте, перепрыгнуть несложно, – сказал он. – Тогда там должны остаться следы. Грунт-то возле воды помягче.

      – Проверь, – коротко велел ему инспектор, а сам отправился изучать другие возможные пути к отступлению.

      Сержант снова присоединился к нему уже позже, возле полицейского автомобиля, оставленного на подъездной аллее. Ботинки у него были перепачканы, а выглядел сам сержант пренедовольным.

      – Нет там никаких следов, – буркнул он.

      Инспектор Кук пожал плечами.

      – Что ж, значит, я ошибся, – невозмутимо признал он. – Ладно, здесь нам больше делать нечего. Покатили в участок.

      Подъехав к воротам, шофер притормозил, пропуская вперед какую-то машину. Сержант заметил, что это «ровер» доктора Честера.

      – В Пейлингс небось спешит, – добавил он. – Неудивительно, ведь миссис Картер привыкла вызывать его по каждому пустяку. Чтобы он держал ее за руку и утешал. Сегодня я ему, правда, не завидую.

      – Это точно, – понимающе кивнул инспектор. – Я тоже.

      – Но ведь к убитому Картеру вызвали, кажется, не его?

      – Да, тело освидетельствовал Хинчклифф. Честер ездил к какому-то больному.

      – Рад небось радешенек, – хмыкнул сержант. – Вряд ли ему улыбалось рассказывать дамочке про смерть мужа.

      Сержант оказался прав: автомобиль и впрямь принадлежал доктору Честеру, который ехал в Пейлингс. Пару минут спустя он уже вышел из «ровера» и, небрежно швырнув на сиденье машины кожаные перчатки, взбежал по ступенькам. В холле ему попалась Мэри, которая только что спустилась по лестнице. Выглядела она бледной и встревоженной, но при виде Честера глаза ее ожили. Она шагнула навстречу, вытянув перед собой руки.

      – О, Морис, как я рада, что вы приехали!

      Доктор Честер взял ее за руки, но сразу же отпустил.

      – Мне очень жаль, что я не смог приехать раньше, – сочувственно сказал он. – Хинчклифф позвонил мне, когда я проводил операцию. Как Эрминтруда?

      – Ужасно! – содрогнулась Мэри. – Бенефис трагической актрисы. И не смотрите на меня так осуждающе. Сейчас сами увидите!

      Доктор Честер окинул Мэри придирчивым взором:

      – По-моему, вы и сами нуждаетесь во врачебной помощи. Рекомендую принять виски с содовой. И не вздумайте отказываться!

      – А почему бы и нет? – слабо улыбнулась Мэри. – Я до сих пор не пришла в себя. Не могу поверить в случившееся.

      – А когда это случилось? – спросил доктор Честер. – Хинчклифф сказал мне только, что его вызвал Уайт, а он, приехав, нашел Картера на мостике. Уже мертвым. Что-нибудь выяснилось?

      – Нет, СКАЧАТЬ