Западня для ведьмы. Антон Орлов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Западня для ведьмы - Антон Орлов страница 61

Название: Западня для ведьмы

Автор: Антон Орлов

Издательство:

Жанр: Боевое фэнтези

Серия: Сонхийский цикл

isbn: 978-5-699-65391-1

isbn:

СКАЧАТЬ магов и почетных гостей. Видимо, со сторожей Выставки стребовали объяснений, поскольку все уже были в курсе, что бед натворил первый амулетчик Дирвен Кориц. У иных иностранных волшебников сквозил в глазах злорадный блеск: приехали на скучноватое помпезное торжество, а взамен получили балаган, и могущественная Ложа на весь просвещенный мир оконфузилась.

      Был здесь и кое-кто из архимагов. Отойдя в сторонку с почтеннейшим Оксемонгом, Крелдон потихоньку доложил, какова ситуация с ожерельем. Мимоходом обругал Дирвена, почтительно ввернув, что напрасно не вняли гласу благоразумных (Оксемонг как раз принадлежал к их числу), ратовавших за то, чтобы не допускать это угробище на мероприятие, вот и коллега Орвехт подавал докладную бумагу, в которой он, как бывший куратор Дирвена, рекомендовал оставить последнего в Аленде под усиленной охраной.

      Что ж, спасибо Шеро за это напоминание. Теперь на Совете Сокровенного Круга, когда будет решаться вопрос о том, кого бы наказать, Оксемонг напомнит о докладной остальным достопочтенным коллегам, и немилость, можно надеяться, минует Суно. Он ведь тоже, чего уж там, весьма полезное для Ложи орудие.

      Под действием заклинаний куджарх впал в оцепенение, и толстая конусовидная колонна больше не дергалась, а маги обсуждали, каким бы способом его вытащить: сразу тянуть или вначале откопать.

      Из гущи толпы доносились велеречивые завывания коллеги Сухрелдона, который, пользуясь случаем, читал свою «Воспитательную поэму»:

      О, юноша, прилежен будь,

      Дерзай не в шалостях – в ученье!

      И если видишь ложный путь,

      Припомни мудрых наставленья!

      Вокруг стихотворца наблюдалось людское брожение: каждый стремился ретироваться за чужие спины, но Сухрелдон преследовал убегавших, все больше повышая голос.

      О, рифма, за собой веди

      Смыслу, послушную поэту,

      И слушателей убеди

      Внимать правдивому совету!

      Надвигаясь по аллее на Орвехта, он гнусаво и вдохновенно декламировал:

      Когда я с вами говорю,

      Из души в душу лью премудрость,

      Я вашу леность прочь гоню,

      Изничтожаю мысли худость!

      А коль ругатель очернит

      Поэта славного хулами,

      Он вмиг злослова поразит

      По вые гордыми стихами!

      Когда он сделал паузу, чтобы перевести дух перед следующей строфой, за спиной у Суно небрежно-любезным тоном произнесли:

      Поэт, бывает, чушь несет,

      Но кто с грамматикой не дружен —

      Того она по яйцам пнет,

      И станет он весьма недужен.

      Сухрелдон воззрился на насмешника, в течение нескольких секунд буравил его гневным взглядом, потом что-то пробормотал себе под нос, развернулся и двинулся в другую сторону.

      Разумно.

      Бывало, Суно прикидывал ради СКАЧАТЬ