Властитель ее души. Александра Айви
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Властитель ее души - Александра Айви страница 5

СКАЧАТЬ Сальваторе, повалил его на пол. – Впереди обвал!

      Поверженный на пол Сальваторе в ужасе наблюдал, как оседает и без того низкий потолок, а там, куда он только что собирался шагнуть, вырастает груда камней.

      Если бы не решительные действия Леве, последствия обвала были бы трагическими, однако, вставая, Сальваторе не был настроен на благодарность. Оказалось, что запас неприятностей на сегодня не был исчерпан.

      Он повернул опять в туннель, надеясь хотя бы разыскать своих оборотней, которых он так мудро отправил назад.

      – Хесс! – крикнул он.

      Меж тем Леве отстал, откашливаясь в облаке пыли:

      – Что с другими?

      – Их немного придавило, но все живы, – раздался из темноты голос Сальваторе. Он от природы обладал удивительным слухом и временами мог слышать даже, как бьется сердце.

      – Мы сможем раскопать их? – спросил Леве.

      – Конечно, но на это потребуется время, не говоря уже о риске попасть еще под один обвал.

      – Было бы странно, если бы это было легко, – заметила горгулья. – Туннель за обвалом чист. Как только придут в себя, оборотни смогут выбраться сами.

      Леве был прав. Голова Хесса не менее прочна, чем у питбуля. Когда Хесс обнаружит, что вперед хода нет, он просто повернет назад и выведет остальных на поверхность. Ну а там они вызовут подкрепление, и Сальваторе с Леве спасут.

      План был хорош, плохо было лишь то, что потребуется ждать многие часы.

      Сальваторе вновь обернулся и окинул взглядом преграду из камней, которая столь внезапно выросла за их спинами. Ему не хотелось даже думать о том, что опытный Хесс теперь похоронен под этой кучей.

      – Многовато даже для нас двоих… – промолвил он.

      – Вот еще, поворачивать! – отозвался Леве и попытался осторожно пробраться по краю кучи, благо ему позволял его небольшой рост. Над его головой угрожающе нависали камни.

      Сальваторе застыл на месте, боясь вздохнуть. Его не так страшила перспектива мгновенной смерти под тоннами камней и грязи, как вполне реальная возможность оказаться погребенным заживо.

      – Ну и нервы у тебя! – удивился он. Для него эта горгулья всегда была загадкой.

      – Просто я могу чувствовать запах ночи, – пояснил Леве и, обернувшись, спросил, глядя через плечо: – Ну ты идешь?

      Не имея выбора, Сальваторе неловко карабкался позади горгульи, чувствуя, что его гордость сейчас страдает так же сильно, как и итальянские кожаные ботинки.

      – Чертовы камни! – злился Сальваторе. – Ягр сгниет в аду за то, что свел меня с тобой.

      Леве невозмутимо поднимался наверх, и кончик его хвоста маячил перед лицом Сальваторе. У самого потолка горгулья замерла, ощупывая, видимо, края лаза, после чего стремительно исчезла наверху.

      Сальваторе быстро последовал за ним, схватившись за края отверстия и выбираясь из туннеля. Он прополз несколько метров, после чего встал и с наслаждением вдохнул свежий воздух.

      Вары в отличие СКАЧАТЬ