Его чужая жена. Екатерина Каблукова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Его чужая жена - Екатерина Каблукова страница 10

Название: Его чужая жена

Автор: Екатерина Каблукова

Издательство: АЛЬФА-КНИГА

Жанр: Любовное фэнтези

Серия:

isbn: 978-5-9922-3101-4

isbn:

СКАЧАТЬ портика храма, а барельефы над ним изображали сцены из Святой книги.

      Сейчас их с интересом рассматривала невысокая, одетая по последней моде женщина. Ее темные волосы уже тронула седина, а на лице появились морщины, но зеленые глаза, так похожие на глаза сына, искрились весельем.

      – Прошу прощения, дорогая, надеюсь, ты успела заскучать! – Руперт направился к матери, но Тори опередил его, радостно заскакав вокруг женщины.

      – Здравствуй, мой милый, здравствуй! – Леди Сен-Клер наклонилась, чтобы погладить пса, вызвав еще одну бурю восторга, затем подняла смеющиеся глаза на сына. – Тебя я тоже рада видеть, Руперт!

      – О, это взаимно! Я всегда был уверен, что Тори ты любишь гораздо больше! – отозвался милорд, ничуть не смущенный таким поверхностным проявлением материнской любви. – Хочешь чаю?

      – В такую рань? – Женщина выразительно приподняла брови.

      – Фи, дорогая, что за выражения! – поддразнил ее сын, заслужив взрыв мелодичного смеха. – Кстати, могу я полюбопытствовать, что привело тебя ко мне, как ты выразилась, в такую рань?

      – Всего лишь твоя тетя Августа, милый. – Леди Сен-Клер грациозно опустилась на кушетку.

      Руперт вздернул бровь, давая понять, что ждет объяснений. Мать недовольно фыркнула:

      – Я встретила ее на Палм-стрит, и она увязалась за мной, намереваясь заставить меня пригласить ее на чай, вот я и не нашла ничего лучше, как сказать, что иду к тебе!

      – Да, но зачем при этом действительно заходить? О, это не значит, что я не рад тебя видеть, дорогая… Тори, сидеть! – Последние слова адресовались псу, который, решив, что матушка хозяина пришла именно к нему, пытался залезть на кушетку.

      Пес мгновенно сел и горделиво посмотрел на хозяина, ожидая одобрения. Руперт потрепал его за ушами и получил в ответ еще одну собачью ухмылку.

      – Я же говорила, она увязалась за мной! – нетерпеливо повторила леди Сен-Клер, притопнув ногой. – И если бы ты не был столь бессердечен, то посочувствовал бы!

      Руперт бросил на мать веселый взгляд:

      – Бедняжка… Это, должно быть, неудобно… тебе ведь пришлось пройти целых три улицы!

      – Смейся-смейся, гадкий мальчишка! – Леди Сен-Клер наигранно нахмурилась. – А мне пришлось слушать ее всю дорогу! Она отстала от меня, лишь когда я подошла к ступеням твоего дома! Конечно, мне пришлось подняться на крыльцо и постучать!

      – Невыносимая жертва с твоей стороны, – посетовал Руперт.

      – Разумеется, я ведь не собиралась видеться с тобой еще три дня, до бала у Маверрингов. Ты там будешь?

      Сын оборвал смех и задумчиво взглянул на мать:

      – Возможно.

      – Руперт, мне необходимо, чтобы ты был там! – Вдовствующая леди Сен-Клер хлопнула рукой по кушетке, что было воспринято терьером как приглашение все-таки забраться на сиденье рядом со столь доброй женщиной и попытаться лизнуть в лицо. – Вот ведь ужасное создание! Никакого чувства такта!

СКАЧАТЬ