Название: Правитель Пустоты. Цветок пустыни
Автор: Софья Сергеевна Маркелова
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Героическая фантастика
isbn:
isbn:
– Абсурд! Зачем ты добавляешь нам лишних проблем? Тебе не хватает Сынов Залмара на хвосте? Нужно еще везти с собой полуживого ребенка? – профессора эта ситуация откровенно злила, ему совершенно не хотелось нянчиться с неожиданной обузой.
– Потому что я хочу поступить по совести! Если я могу помочь нуждающемуся, то я помогу!
– Даже если он умрет на твоих руках из-за неумелой помощи? – ядовито спросил Аш.
– Даже если так. Это будет только моя вина. Не хочешь – не помогай. Я справлюсь одна.
Девушка демонстративно поднялась на ноги и направилась в сторону ближайшей уцелевшей рощи. Она чувствовала, как обжигающий гнев пульсировал в ее груди.
– Куда ты, Лантея? – немного остыв, крикнул профессор вслед своей спутнице.
– Сделаю носилки, чтобы перенести его в лес, – ответила девушка, не оборачиваясь.
– Что? В лес? Зачем? Я нашел здесь нетронутый огнем сарай. Там есть сухая солома.
– Я не собираюсь ночевать в сгоревшей деревне, – хетай-ра резко развернулась к собеседнику.
– Почему? Неужели будет лучше нести ослабленного парня в лес, где ни воды нет, ни крыши над головой? – мужчина был сильно удивлен странной логикой Лантеи.
– Нельзя спать там, где совсем недавно умерли, может быть, десятки людей! – раздраженно процедила девушка.
– Да сколько раз тебе говорить? Им уже все равно!
– Зато мне не все равно. Это место плохое, здесь пахнет болью и страданиями.
– Значит так. Послушай меня, Тея. Твоя задумка с помощью мальчишке мне совершенно не нравится. Но твоя идея по поводу леса еще хуже! – выдохнул Ашарх и сразу же примирительно поднял ладони. – Я помогу тебе с парнем и даже рот не открою, обещаю. Если ты, тварь тебя забери, послушаешься меня и останешься ночевать в этом проклятом сарае!
Он буквально выкрикнул последнюю фразу, встречаясь суровым взглядом с обжигающим льдом глаз хетай-ра. Лантея нахмурилась, пару секунд в ней боролись упрямство и здравый смысл, пока последний не восторжествовал.
– Ладно. Уговорил. Но ты тогда натаскаешь воды.
Профессор сдержал широкую победную улыбку, ограничившись довольным фырканьем. Он поднял мальчика на руки под пристальным взглядом спутницы. Парень тихо застонал, так и не приходя в себя. Ашарх нес его аккуратно, как хрупкую вазу, а Лантея поддерживала обожженные ноги. В сарае ребенка опустили на плащ хетай-ра, брошенный поверх кучи соломы. Лошадь безучастно посмотрела на нового соседа и тихим ржанием обратила на себя внимание Ашарха.
– Сейчас, дорогая. Дай мне пять минут, я принесу воды, – мужчина говорил это так, словно для него было совершенно нормальным общаться с животными.
Профессор скинул свой кафтан, засучил рукава и подобрал пару СКАЧАТЬ